Candide - 1999 Royal National Theatre Cast — Make Our Garden Grow songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Make Our Garden Grow" van Candide - 1999 Royal National Theatre Cast.
Songteksten
CANDIDE
You’ve been a fool
And so have I,
But come and be my wife.
And let us try,
Before we die,
To make some sense of life.
We’re neither pure, nor wise, nor good
We’ll do the best we know.
We’ll build our house and chop our wood
And make our garden grow…
And make our garden grow.
CUNEGONDE
I thought the world
Was sugar cake
For so our master said.
But, now I’ll teach
My hands to bake
Our loaf of daily bread.
CANDIDE AND CUNEGONDE
We’re neither pure, nor wise, nor good
We’ll do the best we know.
We’ll build our house and chop our wood
And make our garden grow…
And make our garden grow.
(ensemble enters in gardening gear and a cow walks on)
CANDIDE, CUNEGONDE, MAXIMILLIAN, PAQUETTE, OLD LADY, DR. PANGLOSS
Let dreamers dream
What worlds they please
Those Edens can’t be found.
The sweetest flowers,
The fairest trees
Are grown in solid ground.
ENSEMBLE (a cappella)
We’re neither pure, nor wise, nor good
We’ll do the best we know.
We’ll build our house and chop our wood
And make our garden grow.
And make our garden grow!
(The cow dies)
VOLTAIRE
Ah, me! The pox!
Songtekstvertaling
CANDIDE
Je bent een dwaas geweest.
En ik ook.,
Maar kom en wees mijn vrouw.
En laten we het proberen,
Voordat we sterven.,
Om wat zin in het leven te geven.
We zijn noch zuiver, noch wijs, noch goed.
We doen ons best.
We bouwen ons huis en hakken ons hout.
En onze tuin laten groeien.…
En laat onze tuin groeien.
CUNEGONDE
Ik dacht aan de wereld
Was sugar cake
Dat zei onze meester.
Maar nu geef ik les.
Mijn handen om te bakken
Ons brood van dagelijks brood.
CANDIDE EN CUNEGONDE
We zijn noch zuiver, noch wijs, noch goed.
We doen ons best.
We bouwen ons huis en hakken ons hout.
En onze tuin laten groeien.…
En laat onze tuin groeien.
(ensemble komt in tuinuitrusting en een koe loopt op)
CANDIDE, CUNEGONDE, MAXIMILLIAN, PAQUETTE, OLD LADY, DR. PANGLOSS
Laat dromers dromen
Welke werelden willen ze?
Die Edens zijn niet te vinden.
De zoetste bloemen,
De mooiste bomen
Groeien in vaste grond.
ENSEMBLE (a capella))
We zijn noch zuiver, noch wijs, noch goed.
We doen ons best.
We bouwen ons huis en hakken ons hout.
En laat onze tuin groeien.
En laat onze tuin groeien.
(De koe sterft)
VOLTAIRE
Ah, ik! De pokken!