Canardo — Inchallah songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Inchallah" van Canardo.
Songteksten
1er couplet:
on s’attache a ses rêve, et ces rêve nous enméne la ou le soleil se léve et brille fort et brille fort. La ou je vie je n’est pas le cas, la nuit tombe et ne brille pas, la roue tourne mais je n’en n’est pas ont trime encore ont trime
encore yeah. je crois que j’ai fait les cent pas yeah, je ne suivrer pas leurs
pas, seul en bas contre moi même mais plus pour moi, Amine c’est Amen.
Et je prie le ciel pour qu’il m’enmaine, puis je rêve de nuage, je ne reste que
si dieu le veut ou inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah,
inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah,
inch’allah, inch’allah, inch’allah.
2eme couplet:
Tout a changer au tour de moi yeah, ou bien c’est ma façon de les voir, si sa va
je c’est pas je c’est plus, elle me parle encore, elle veille sur nous
Et je prie le ciel pour qu’il m’enmaine, puis je rêve de nuage, je ne reste que
si dieu le veut ou inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah,
inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah,
inch’allah, inch’allah, inch’allah.
3eme couplet:
on s’attache a ses rêve, et ces rêve nous enméne la ou le soleil se léve et brille fort et brille fort. La ou je vie je n’est pas le cas, la nuit tombe et ne brille pas, la roue tourne mais je n’en n’est pas ont trime encore ont trime
encore yeah. hum hum hum hum yeah yeah yeah. inch’allah, inch’allah, inch’allah,
inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah,
inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah, inch’allah.
Songtekstvertaling
Eerste koppeling:
we hechten ons aan zijn dromen, en deze dromen verwarmen ons waar de zon opkomt en helder schijnt en helder schijnt. Waar ik woon ik niet, de nacht valt en niet schijnt, het wiel draait maar ik heb nog geen trime
nogmaals Ja. Ik denk dat ik de honderd stappen heb gedaan.
Nee, alleen tegen mezelf, maar meer voor mij, Amine is Amen.
En ik bid de hemel dat hij me in de weg staat, dan droom ik van wolken, Ik blijf alleen maar
als God het wil of inch 'Allah, inch' Allah, inch 'Allah, inch' Allah, inch ' Allah.,
inch 'Allah, inch' Allah, inch 'Allah, inch' Allah, inch ' Allah.,
inch 'Allah, inch' Allah, inch ' Allah.
Tweede koppeling:
Alles moet veranderen op mijn beurt, ja, of anders is het mijn manier om ze te zien, als het gaat
Ik ben niet meer ik ben meer, ze praat weer met me, ze waakt over ons
En ik bid de hemel dat hij me in de weg staat, dan droom ik van wolken, Ik blijf alleen maar
als God het wil of inch 'Allah, inch' Allah, inch 'Allah, inch' Allah, inch ' Allah.,
inch 'Allah, inch' Allah, inch 'Allah, inch' Allah, inch ' Allah.,
inch 'Allah, inch' Allah, inch ' Allah.
Derde koppeling:
we hechten ons aan zijn dromen, en deze dromen verwarmen ons waar de zon opkomt en helder schijnt en helder schijnt. Waar ik woon ik niet, de nacht valt en niet schijnt, het wiel draait maar ik heb nog geen trime
nogmaals Ja. hum hum hum hum ja ja ja. inch 'Allah, inch' Allah, inch ' Allah.,
inch 'Allah, inch' Allah, inch 'Allah, inch' Allah, inch ' Allah.,
inch 'Allah, inch' Allah, inch 'Allah, inch' Allah, inch ' Allah.