Camilo Sesto — Mi Mundo, Tú songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mi Mundo, Tú" van Camilo Sesto.
Songteksten
Si tus manos no me acariciasen, no sería feliz
Si tu boca no besara la mía, podría morir
Si me faltase tu ternura y comprensión
Mi vida perdería toda ilusión.
Sin tu cuerpo hacer el amor no tendría valor
Sin tus palabras y consejos no sería quien soy
Si tus ojos no me iluminasen más
Daría pasos en falso, hacia atrás.
Mi mundo, tú
Mi casa, tú
Mi pensamiento
Mi mejor momento
Mi verdad eres tú.
Mi vida, tú
Mis sueños, tú
Mi despertar
Mi anochecer, mi hoy
Y mi mañana tú.
(Mi mundo, tú
Mi casa, tú)
Mi fiel amante
Mi calor constante
Solamente tú.
Si dejara de sentir tu presencia a mí alrededor
Me ahogaría en un vaso de agua lleno de dolor
Qué suerte que aún nos late fuerte el corazón
Cuando nos entregamos a la pasión.
Mi mundo, tú
Mi casa, tú
Mi pensamiento
Mi mejor momento
Mi verdad eres tú.
Mi vida, tú
Mis sueños, tú
Mi despertar
Mi anochecer, mi hoy
Y mi mañana tú.
(Mi mundo, tú
Mi casa, tú)
Mi fiel amante
Mi calor constante
Solamente tú.
(Mi mundo, tú
Mi casa, tú)
Mi pensamiento
Mi mejor momento
Mi verdad eres tú.
(Mi vida, tú
Mi sueño, tú)
Mi mundo
Mi mundo, tú
(mi casa, tú).
Songtekstvertaling
Als je handen me niet streelden, zou ik niet blij zijn.
Als jouw mond de mijne niet kust, kan ik sterven.
Als ik jouw tederheid en begrip miste
Mijn leven zou alle illusie verliezen.
Zonder je lichaam zou de liefde geen waarde hebben.
Zonder jouw woorden en advies zou ik niet zijn wie ik ben.
Als je ogen me niet meer verlichtten
Ik zou fouten maken, achterstevoren.
Mijn wereld, jij
Mijn huis, jij
Mijn gedachte
Mijn beste moment
Mijn waarheid ben jij.
Mijn leven, jij
Mijn dromen, Jij
Mijn ontwaken
Mijn schemering, mijn vandaag
En mijn ochtend jij.
(My world, you
Mijn huis, jij)
Mijn trouwe minnaar
Mijn constante warmte
Alleen jij.
Als ik je aanwezigheid niet meer om me heen zou voelen
Ik zou verdrinken in een glas water vol pijn.
We hebben geluk dat onze harten nog kloppen.
Als we ons overgeven aan Passie.
Mijn wereld, jij
Mijn huis, jij
Mijn gedachte
Mijn beste moment
Mijn waarheid ben jij.
Mijn leven, jij
Mijn dromen, Jij
Mijn ontwaken
Mijn schemering, mijn vandaag
En mijn ochtend jij.
(My world, you
Mijn huis, jij)
Mijn trouwe minnaar
Mijn constante warmte
Alleen jij.
(My world, you
Mijn huis, jij)
Mijn gedachte
Mijn beste moment
Mijn waarheid ben jij.
(Mijn leven, jij
Mijn droom, jij)
Mijn wereld
Mijn wereld, jij
(mijn huis, jij).