Camela — Tus Ojos, Mi Perdición songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tus Ojos, Mi Perdición" van Camela.
Songteksten
Desde el dia en que te vi fue tu sonrisa mi atencion.
me la dedicaste a mi, y desde entonces no recuerdo otra…
puedo ser un so±ador, puedes da±arme el corazon.
es un riesgo que asumi, pero no importa: voy a quemarropa.
dibuje en tu ventana un corazon empa±ado de amor, si no te gusta borralo, y no me mires asi…
(estribillo)
porque son tus ojos mi perdicion
muere de envidia el mismo sol por no tener su brillo
y yo, moriria en tu boca, dulce amor
cuando imagino su sabor.
siento una grata sensacion: que no daria por
sentirla aqui en la mia…
rozando el limite de la locura, yo por ti pierdo la razon…
cuando estas cerca de mi preciosa, dejaria caer,
mis caricias en tu piel, como si fueran petalos de rosa.
dibuje en tu ventana un corazon empa±ado de amor, si no te gusta borralo, y no me mires asi…
(estribillo)
y aqui estoy indagando en una trampa,
puede que me caiga, pero voy a pisar.
yo que soy? nada. sin ti, sin ti no soy nada
y nada me da miedo, por ti voy a arriesgar…
Thanks to /* */
Songtekstvertaling
Vanaf de dag dat ik je zag was het je glimlach mijn aandacht.
je hebt het aan mij opgedragen en sindsdien herinner ik me er geen meer.…
Ik kan een zus zijn, jij kunt armen aan het hart geven.
het is een risico dat ik nam, maar het maakt niet uit, ik ga branden.
teken in je Venster een hart gevuld met liefde, als je het niet wilt verwijderen, en kijk me niet zo aan. …
(Chorus)
omdat jouw ogen mijn ondergang zijn
de zon sterft van afgunst omdat ze haar helderheid niet heeft
en ik zou sterven in je mond, lieve liefde
als ik me de smaak ervan voorstel.
Ik voel een aangename sensatie: ik zou niet geven voor
voel het hier in de mijne…
over de grens van waanzin, verlies ik de reden voor jou…
als je in de buurt van mijn lieveling bent, zou ik Vallen.,
mijn streling op je huid, als rozenblaadjes.
teken in je Venster een hart gevuld met liefde, als je het niet wilt verwijderen, en kijk me niet zo aan. …
(Chorus)
en hier graaf ik in een val.,
Ik kan vallen, maar ik ga erop trappen.
wat ben ik? Niets. zonder jou, Zonder jou ben ik niets.
en niets maakt me bang, voor jou riskeer ik…
Dankzij /* */