Camela — Primer Amor songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Primer Amor" van Camela.
Songteksten
Me acuerdo de aquellos besos inexpertos
De la impaciencia de los dos por el amor sin conocerlo
Y vuelvo atrás en el tiempo buscándote
Allí es donde te encuentro soñándote
He escrito mil veces con sal
Tu nombre en la arena del mar
Si alguna vez te vuelvo a ver
No puedo dejar de pensar
Si ahora después de madurar
Quizás, tal vez nos fuera bien
Nunca se olvida ese primer amor, mi vida
Pasaron años bueno pero y que
Yo te quiero todavia y si me brindan un deseo
Pediria volver a vivir aquella edad prohibida
Recuerdo aquel momento de deseo
Esa primera vez que ves que el corazón no va tan lento
Y luego roce tu cuerpo con tímidez
Quedaban tantas cosas por aprender
He escrito mil veces con sal
Tu nombre en la arena del mar
Si alguna vez te vuelvo a ver
No puedo dejar de pensar
Si ahora después de madurar
Quizás, tal vez nos fuera bien
Nunca se olvida ese primer amor, mi vida
Pasaron años bueno pero y que
Yo te quiero todavia y si me brindan un deseo
Pediria volver a vivir aquella edad prohibida
Siempre guarde tus besos dentro de mi corazón, cariño
Y es que es el primer amor nunca olvida
Nunca se olvida ese primer amor mi vida
Pasaron años bueno pero y que
Yo te quiero cada día y si me brindan un deseo
Pediria volver a vivir aquella edad prohibida
(Gracias a Jose por esta letra)
Songtekstvertaling
Ik herinner me die onervaren kussen.
Van het ongeduld van de twee voor de liefde zonder het te weten.
En ik ga terug in de tijd op zoek naar jou
Daar zie ik je dromen.
Ik heb duizend keer met zout geschreven.
Uw naam in het zand van de zee
Als ik je ooit weer zie
Ik blijf maar denken.
Als nu na het rijpen
Misschien, misschien waren we in orde.
Je vergeet nooit die eerste liefde, mijn leven
Jaren gingen goed, maar dat
Ik hou nog steeds van je en als je me een wens geeft
Ik zou willen vragen om die verboden leeftijd weer te leven.
Ik herinner me dat moment van verlangen.
Die eerste keer dat je ziet dat het hart niet zo langzaam gaat
En dan wrijf je lichaam scheel
Er waren nog zoveel dingen te leren.
Ik heb duizend keer met zout geschreven.
Uw naam in het zand van de zee
Als ik je ooit weer zie
Ik blijf maar denken.
Als nu na het rijpen
Misschien, misschien waren we in orde.
Je vergeet nooit die eerste liefde, mijn leven
Jaren gingen goed, maar dat
Ik hou nog steeds van je en als je me een wens geeft
Ik zou willen vragen om die verboden leeftijd weer te leven.
Hou altijd je kusjes in mijn hart, schat.
En het is dat het de eerste liefde is die nooit vergeet
Je vergeet nooit dat de eerste liefde van mijn leven
Jaren gingen goed, maar dat
Ik hou elke dag van je en als je me een wens geeft
Ik zou willen vragen om die verboden leeftijd weer te leven.
(Dank aan Jose voor deze tekst)