Call the Cops — Love Like Novicaine songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Love Like Novicaine" van Call the Cops.
Songteksten
Oh, seems like a day ago
Not quite like the last;
And now I see him walking far away
Blasting down the street tonight
One more reason
It’s a cold from the season
And I know that she’ll be pleasing me all night
She takes all my pains away, (she takes all my pains away)
Relieves all my cravings I’m craving at night
She loves when I feel awake, (she loves when I feel awake)
She loves when I peel off her clothing at night
Now, it’s seeming like a ways away
Right around the street
And all a sudden, I was seein' her face;
She offers me a ride around
One more reason
It’s a cold from the season
And I know that she’ll be pleasing me all night
She takes all my pains away, (she takes all my pains away)
Relieves all my cravings I’m craving at night
She loves when I feel awake, (she loves when I feel awake)
She loves when I peel off her clothing at night
She takes all my pains away, (she takes all my pains away)
Relieves all my cravings I’m craving at night
She loves when I feel awake, (she loves when I feel awake)
She loves when I peel off her clothing at night
(You think it’s all)
You think it’s all about you… about you
(You think it’s all)
You think it’s all! about you
(You think it’s all!)
(You think it’s all! about you.)
(You think it’s all!)
She takes all my pains away
Relieves all my cravings I’m craving at night. (You think it’s all!)
She loves when I feel awake, (About you.)
She loves when I peel off her clothing at night. (You think it’s all!)
She takes all my pains away, (About you.)
Relieves all my cravings I’m craving at night. (You think it’s all!)
She loves when I feel awake, (About you.)
She loves when I peel off her clothing at night
Songtekstvertaling
Het lijkt wel een dag geleden.
Niet zoals de vorige.;
En nu zie ik hem ver weg lopen.
Vanavond door de straat schieten
Nog een reden
Het is een verkoudheid van het seizoen.
En ik weet dat ze me de hele nacht zal behagen.
Ze neemt al mijn pijn weg, (Ze neemt al mijn pijn weg)
Verlicht al mijn verlangens ik hunker ' s nachts
Ze houdt ervan als ik wakker ben.)
Ze houdt ervan als ik ' s nachts haar kleren aftrek.
Het lijkt een heel eind weg.
Om de straat.
En opeens zag ik haar gezicht.;
Ze biedt me een lift aan.
Nog een reden
Het is een verkoudheid van het seizoen.
En ik weet dat ze me de hele nacht zal behagen.
Ze neemt al mijn pijn weg, (Ze neemt al mijn pijn weg)
Verlicht al mijn verlangens ik hunker ' s nachts
Ze houdt ervan als ik wakker ben.)
Ze houdt ervan als ik ' s nachts haar kleren aftrek.
Ze neemt al mijn pijn weg, (Ze neemt al mijn pijn weg)
Verlicht al mijn verlangens ik hunker ' s nachts
Ze houdt ervan als ik wakker ben.)
Ze houdt ervan als ik ' s nachts haar kleren aftrek.
(Je denkt dat het alles is)
Denk je dat het allemaal om jou draait?
(Je denkt dat het alles is)
Je denkt dat het alles is! over jou.
Je denkt dat het alles is!)
Je denkt dat het alles is! over jou.)
Je denkt dat het alles is!)
Ze neemt al mijn pijn weg
Het verlicht al mijn verlangens ' s nachts. Je denkt dat het alles is!)
Ze houdt ervan als ik wakker ben, over jou.)
Ze houdt ervan als ik ' s nachts haar kleren aftrek. Je denkt dat het alles is!)
Ze neemt al mijn pijn weg, over jou.)
Het verlicht al mijn verlangens ' s nachts. Je denkt dat het alles is!)
Ze houdt ervan als ik wakker ben, over jou.)
Ze houdt ervan als ik ' s nachts haar kleren aftrek.