Cali — J'ai Besoin D'amour songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'ai Besoin D'amour" van Cali.
Songteksten
J’ai besoin d’amour, mon amour
Sentir l’amour, boire l’amour
Mais quelle id (c)e as-tu eu l
M’oublier au bord comme § a
Tous les hommes te d (c)siraient
Pas un ne te mettait pas
En premire ligne de ses fantasmes, je crois
Qu’ils se seraient entretu (c)s
Pour une danse tout contre toi
Mais c’est moi qui te tenais la main
C’est moi qui savais te faire rire
C’est moi qui me r (c)veillais prs de toi le matin
Et qui avais droit tes sourires
Je n’ai pas tenu la distance
Trop dur de rester coll© A tes fesses qui se balancent
Comme deux bonheurs sauvages, b (c)b© Une dernire fois, offre moi tes lvres
Je t’en supplie, je t’en supplie
Je dois go"ter encore tes lvres
Ton souffle, ma ch (c)rie
Histoire d’en vouloir un peu plus
A cette putain de vie
Qui n’aura (c)pargn© que les amput (c)s du coeur
Et parfois moi aussi
Je ne veux pas de ta piti©, garde ta sympathie
Tu ne sauveras pas comme § a le noy© Que tu as pouss© toi-mЄme au fond du puit
Je ne veux pas de ta piti©, garde tes mots gentils
Tu ne sauveras pas comme § a le noy© Qui a mis lui-mЄme du plomb au fond de ses Stacy
Alors, on ne sera pas ensemble des petits vieux
Comme on s'(c)tait promis
C’est peut-Єtre beaucoup mieux
Que d’escorter notre moignon d’amour
Jusqu' son agonie
Notre amour fatigu© s'est allong© tout seul
Dans le vieux corbillard
Et deux chevaux dociles
L’amnent un peu plus loin mourir
Quel cafard !
Je ne veux pas de ta piti©, garde ta sympathie
Tu ne sauveras pas comme § a le noy© Que tu as pouss© toi-mЄme au fond du puits
Je ne veux pas de ta piti©, garde tes mots gentils
Tu ne sauveras pas comme § a le noy© Qui a mis lui-mЄme du plomb au fond de ses Stacy
Songtekstvertaling
Ik heb liefde nodig, mijn liefde
Voel liefde, Drink liefde
Maar wat id (c) en had U l
Vergeet me aan de rand zoals § a
Alle mannen zouden
Niemand heeft je
In de eerste regel van zijn fantasieën, geloof ik
Dat ze interacted (c) s
Voor een dans tegen jou
Maar ik hield je hand vast.
Ik wist hoe je moest lachen.
Ik was het die je ' s morgens in de gaten hield.
En die recht had op uw glimlach
Ik hield de afstand niet
Te moeilijk om bij je swingende kont te blijven
Als twee wilde bonheurs, b (c)b© een laatste keer, bied me uw lvres
Ik smeek je, Ik smeek je.
Ik moet weer gaan.
Je adem, mijn ch (C) rie
Het verhaal van een beetje meer willen
Op dit klote leven.
Wie heeft (C) alleen de geamputeerden (C) s van het hart
En soms doe ik dat ook.
Ik wil je medelijden niet.
Je zal niet sparen als de walnoot die je plantte© jezelf op de bodem van de put
Ik wil je medelijden niet, hou je vriendelijke woorden.
Je zult niet sparen als een walnoot die zelf lood op de bodem van zijn Stacy zette.
Dan zullen we niet samen zijn als kleine oude mannen.
Zoals beloofd
Misschien is het veel beter.
Dan om onze stomp van liefde te escorteren
Tot zijn pijn
Onze vermoeide liefde heeft zichzelf uitgebreid.
In de oude Lijkwagen
En twee volgzame paarden.
De vruchteloze een beetje verder sterven
Wat een kakkerlak.
Ik wil je medelijden niet.
Je zal niet sparen als de walnoot die je plantte© jezelf op de bodem van de put
Ik wil je medelijden niet, hou je vriendelijke woorden.
Je zult niet sparen als een walnoot die zelf lood op de bodem van zijn Stacy zette.