Cali & El Dandee — La playa songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La playa" van Cali & El Dandee.
Songteksten
El aire se siente bien cuando suena
la gente está loca, la playa está llena
el sol que calienta quemando mis penas
las dejo enterradas debajo en la arena.
No importa si van dos semanas de fiesta
yo sigo cantándote hasta que amanezca
ya no hay más trabajo, tampoco problemas
levanta la cara, la vida está buena.
Yeah, yeah, déjate llevar
que la vida es corta y no quiero parar.
Yeah, déjate llevar
solo siente como el bajo va a explotar
aquí tengo la música que va a hacerte bailar
(Gonna make you dance, dance)
En la playa todo es fiesta, nada va a importar
lo que pase este verano no vas a olvidar.
Mira como sale el sol.
El verano ya llegó.
Summertime has come (yeah)
the work is done (yeah)
let's smoke some weed (yeah)
party all night long (all night long).
Summertime has come
let's break some ground
let's smoke some weed (yeah)
let's burn the sun (Dale)
El verano ya llegó.
No importa de dónde vengas,
de aquí no te vas.
No importa que idioma hables,
porque aquí da igual.
Give it in just feel the music there's no need to talk
Let the music be your language get ready to rock.
Yeah, yeah, déjate llevar
que la vida es corta y no quiero parar.
Yeah, déjate llevar
solo siente como el bajo va a explotar
Aquí tengo la música que va a hacerte bailar.
(Gonna make you dance,dance)
En la playa todo es fiesta, nada va a importar
lo que pase este verano no vas a olvidar.
Mira como sale el sol.
El verano ya llegó.
Summertime has come (yeah)
the work is done (yeah)
let's smoke some weed (yeah)
party all night long (all night long).
Summertime has come
let's break some ground
let's smoke some weed (yeah)
let's burn the sun (Dale)
El verano ya llegó.
Summertime has come
(Summertime has come)
the work is done
(the work is done)
let's smoke some weed
(let's smoke some weed)
party all night long (all night long)...
Songtekstvertaling
De lucht voelt goed als het klinkt
mensen zijn gek, het strand is vol.
De zon die mijn verdriet verwarmt
Ik laat ze begraven onder het zand.
Het maakt niet uit of het een twee weken feest is.
Ik blijf voor je zingen tot zonsopgang.
geen werk meer, geen problemen meer.
gezicht omhoog, het leven is goed.
Ja, ja, laat je meeslepen
dat leven is kort en Ik wil niet stoppen.
Ja, laat je meeslepen.
het voelt alsof de bas gaat ontploffen.
hier is de muziek die je laat dansen.
(Gonna make you dance, dance)
Op het strand is alles feest, niets zal er toe doen
wat er deze zomer gebeurt, vergeet je niet.
Kijk hoe de zon opkomt.
Summer is hier.
Zomertijd is gekomen (ja)
het werk is gedaan (ja)
laten we wat wiet roken (Ja)
feest de hele nacht door.
De zomer is aangebroken.
laten we beginnen.
laten we wat wiet roken (Ja)
laten we de zon verbranden.)
Summer is hier.
Waar je ook vandaan komt,
je gaat hier niet weg.
Het maakt niet uit welke taal Je spreekt.,
omdat het hier niet uitmaakt.
Geef het op, voel de muziek, er is geen reden om te praten.
Laat de muziek jouw taal zijn maak je klaar om te rocken.
Ja, ja, laat je meeslepen
dat leven is kort en Ik wil niet stoppen.
Ja, laat je meeslepen.
het voelt alsof de bas gaat ontploffen.
Hier is de muziek die je laat dansen.
(Gonna make you dance, dance)
Op het strand is alles feest, niets zal er toe doen
wat er deze zomer gebeurt, vergeet je niet.
Kijk hoe de zon opkomt.
Summer is hier.
Zomertijd is gekomen (ja)
het werk is gedaan (ja)
laten we wat wiet roken (Ja)
feest de hele nacht door.
De zomer is aangebroken.
laten we beginnen.
laten we wat wiet roken (Ja)
laten we de zon verbranden.)
Summer is hier.
De zomer is aangebroken.
(De zomer is gekomen)
het werk is gedaan.
(het werk is gedaan)
laten we wat wiet roken.
laten we wat wiet roken .)
feest de hele nacht door...