Caleb Lovely — All In songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All In" van Caleb Lovely.

Songteksten

A one-sided romance never lasts
I mean, how could they that’s not what they’re made for
they need another half
One to say «I love you»
One to say «I need you»
One to say «You're the bee’s knees, to me.»
It’s better to be balanced than outta whack
Just listen to my musical love snack
But I’ll give you the one man band, but you need to know I can’t
Only be the music in your ears
I need to be the song in your heart
The steady groove that soothes your soul
The guitar riff that gives you hope
Don’t wanna go our whole life thinkin' that we could have been
When we could spend all our time, now, takin' us all in
People say «Go out and live a little, so you can write a real song.»
Well forget those people anyway
Cause they don’t know what I’ve lived and lost
I do know we choose what we hope for, but we’ll never choose its timing
You wanna wrap me up and save me for later like half
a Butterfinger at snack time
But I’ll give you the one man band, but you need to know I can’t
Only be the music in your ears
I need to be the song in your heart
The steady groove that soothes your soul
The guitar riff that gives you hope
Don’t wanna go our whole life thinkin' that we could have been
When we can take all our time, now, cause, Baby, I’m all in
You say you don’t know
You say you’re not sure
You say you’re confused
Oh, you can’t say what you need right now
I say «It's our life»
I say «We're the ones gonna make it right»
Now I do know
But I do know I can’t
Only be the music in your ears
I need to be the song in your heart
The steady groove that soothes your soul
The guitar riff that gives you hope
Don’t wanna go our whole life thinkin' that we could have been
But we could spend all our time, now, takin' us all in
Cause, Baby, I’m all in (Wanna be your good boy, wanna be your good boy)
Cause, Baby, I’m all in (Wanna be your good boy, wanna be your good boy)
Cause, Baby, I’m all in (Wanna be your good boy, wanna be your good boy)
Cause, Baby, I’m all in

Songtekstvertaling

Een eenzijdige romance duurt nooit lang.
Hoe kunnen ze daar niet voor gemaakt zijn?
ze hebben nog een helft nodig.
Een om te zeggen " Ik hou van je»
Een om te zeggen "Ik heb je nodig»
Eén om te zeggen: "Jij bent de bijenknieten, voor mij.»
Het is beter om in balans te zijn dan in de war te raken.
Luister naar mijn muzikale liefdesnack.
Maar ik geef je de enige mannenband, maar je moet weten dat ik dat niet kan.
Alleen de muziek in je oren
Ik moet het lied in je hart zijn
De constante groef die je ziel kalmeert
De gitaar riff die je hoop geeft
Ik wil niet ons hele leven denken dat we
Toen we al onze tijd konden doorbrengen, nu, ons allemaal op te nemen
Mensen zeggen: "ga een beetje leven, zodat je een echt lied kunt schrijven.»
Vergeet die mensen toch maar.
Want ze weten niet wat ik heb geleefd en verloren.
Ik weet dat we kiezen waar we op hopen, maar we zullen nooit de timing kiezen.
Wil je me inpakken en me voor de helft bewaren?
een Butterfinger bij snack tijd
Maar ik geef je de enige mannenband, maar je moet weten dat ik dat niet kan.
Alleen de muziek in je oren
Ik moet het lied in je hart zijn
De constante groef die je ziel kalmeert
De gitaar riff die je hoop geeft
Ik wil niet ons hele leven denken dat we
Als we al onze tijd kunnen nemen, nu, want, Baby, Ik ben helemaal in
Je zegt dat je het niet weet.
Je zegt dat je het niet zeker weet.
Je zegt dat je in de war bent.
Je kunt nu niet zeggen wat je nodig hebt.
Ik zeg: "het is ons leven»
Ik zeg: "Wij gaan het goedmaken.»
Nu Weet ik het.
Maar ik weet dat ik het niet kan.
Alleen de muziek in je oren
Ik moet het lied in je hart zijn
De constante groef die je ziel kalmeert
De gitaar riff die je hoop geeft
Ik wil niet ons hele leven denken dat we
Maar we kunnen al onze tijd doorbrengen, nu, ons allemaal in huis nemen.
Want, Baby, Ik ben helemaal in (wil je brave jongen zijn, wil je brave jongen zijn)
Want, Baby, Ik ben helemaal in (wil je brave jongen zijn, wil je brave jongen zijn)
Want, Baby, Ik ben helemaal in (wil je brave jongen zijn, wil je brave jongen zijn)
Want, schatje, Ik ben helemaal in