Calaitos — Sal Y Pimienta songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sal Y Pimienta" van Calaitos.
Songteksten
Hay tanto fuego entre dos corazones
Cuando comienzan la historia de su amor
Que hasta la nieve a su paso se derrite
Que no lo apaga ni el frío ni el calor
Si con el tiempo no lo sigues regando
Se te marchita lo mismo que una flor
De pronto un día podemos levantarnos
Y no darnos ni cuenta que todo terminó
Dale que dale y dale sal y pimienta
Porque el amor se aburre sin emoción
Y cuando está dormido, ¿Quién lo despierta?
Dale candela al fuego del corazón
Ay, ay, ay ¡Qué dulce es el amor!
Pero qué amargo es cuando termina
Ay, ay, ay puede causar dolor
Dejándote el corazón lleno de espinas
Porque el amor no entra si tú no sales
Es como una cometa volando al sol
Y si no le ponemos lo que tú sabes
Se quema poco a poco, sin remisión
Es como un sueño cuando estás empezando
Vuelas sin alas en brazos del amor
Y no hay fronteras que detengan tus pasos
Porque la fuerza la pone el corazón.
Songtekstvertaling
Er is zoveel vuur tussen twee harten.
Als ze het verhaal van hun liefde beginnen
Dat zelfs de sneeuw op zijn pad smelt
Dat noch de kou, noch de hitte uitschakelt.
Als je het niet steeds water geeft
Je verwelkt als een bloem.
Op een dag kunnen we opstaan.
En niet eens beseffen dat het allemaal voorbij is.
Geef het hem en geef hem zout en peper.
Want liefde verveelt zich zonder emotie
En als hij slaapt, wie maakt hem dan wakker?
Geef een kaars aan het vuur van het hart
Oh, oh, oh, hoe lief is liefde!
Maar hoe bitter het is als het eindigt
Ay, ay, ay kan pijn veroorzaken
Je hart vol met doornen achterlaten
Want liefde komt niet als je niet naar buiten komt
Het is als een vlieger die in de zon vliegt.
En als we niet zetten wat je weet
Het brandt langzaam, zonder verwijzing.
Het is als een droom als je begint
Je vliegt zonder vleugels in de armen van de liefde
En er zijn geen grenzen om je stappen te stoppen
Omdat kracht door het hart wordt gelegd.