Cajsa Stina Åkerström — Socker, knäckebröd & choklad songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Socker, knäckebröd & choklad" van Cajsa Stina Åkerström.
Songteksten
Det var väl mest för att vinna lite tid
Som han sneddade över torget
På väg till affären innan den stängde för dan
Och hon var lika förutseende
Som han när hon kryssade
Mellan stånden och memorerade
Det hon skulle ha
Där ovanför var skyn så molntungt grå
Men där ner skulle livet snart förena dom två
För lite socker, knäckebröd och choklad
Framme vid mjölken fanns det bara en liter kvar
Och det var den dom båda ville ha
Vardan blev ljus och plötsligt möjlig att fördra
För lite socker, knäckebröd och choklad
Han hade levt rätt länge ensam och ofta känt
En saknad efter någon att krama om ibland
Och visst hände det att hon precis som han
Kände längtan efter sällskap
Och värmen från en famn
Där ovanför var skyn…
Och som om solen tittat fram
Så stod hon där och lös
Och värmde hela hans kropp
Han ville tala men blev stum
För hennes ögon sa mer än han kunde med ord
Och när bort rörde vid hans hand
Då var drömmen sann
Nu går dom där tillsammans hand i hand
Genom eld och genom vatten
För dom älskar djupt varann
Och han ler och minns tillbaka hur det var
Att bli träffad utav solen i affär'n en kulen dag
Där ovanför var skyn…
Songtekstvertaling
Het was vooral om wat tijd te winnen.
Toen hij over het plein slingerde
Op weg naar de winkel voor het dicht ging voor dan.
En ze was zo wijs.
Net als hij toen ze overstak.
Tussen de stands en onthouden
Wat ze zou moeten hebben
Daar boven de hemel was zo wolkeloos grijs
Maar daar beneden zou het leven spoedig de twee verenigen
Te weinig suiker, Bros gebakken brood en chocolade
Bij de melk was er nog maar één liter over.
En dat is wat ze allebei wilden.
Vardan werd helder en plotseling mogelijk om tussenbeide te komen
Te weinig suiker, Bros gebakken brood en chocolade
Hij had een lange tijd alleen geleefd en vaak gekend.
Een vermissing na iemand om over te knuffelen.
En natuurlijk is het gebeurd dat ze hem leuk vond.
Voelde het verlangen naar gezelschap
En de warmte van een omhelzing
Daar boven was de hemel…
En alsof de zon naar buiten keek
Dus ze stond daar en liep los.
En verwarmde zijn hele lichaam
Hij wilde praten, maar werd doofstom.
Haar ogen zeiden meer dan hij kon met woorden.
En toen bort zijn hand aanraakte
Dan was de droom waar.
Nu gaan ze samen hand in hand
Door vuur en door water
Omdat ze veel van elkaar houden.
En hij glimlacht en herinnert zich hoe het was.
Geraakt worden door de zon in zaken op een leuke dag
Daar boven was de hemel…