Cairo — Season of the Heart songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Season of the Heart" van Cairo.
Songteksten
The wind is telling me it’s time
Rain beating on my head
Calling out, calling out my name
Is this the coming of the storm
Are we at the point of no returning again
Could it really be the end
Change in you, I see it in me
Season of the Heart
Everything turns & comes around
Season of the Heart
A million suns light the night
The echo of a deeper sound
Turning me, turning me around
And though it calls us to come
Look how little we have really even begun
How much good we have done
Change in you, I see it in me
Season of the Heart
Hope and love start within
Season of the Heart
All things, all people wait for the time
Seasons keep changing, only to find
All in the past will repeat again
Is this the season of your heart?
And when it’s time for me to go
I pray that I will know — love will carry me
Out of this darkened world … into the light
Within the sands of reason there runs a spring eternally
Below the waves of sorrow there burns a flame that never falters
To understand intention, to close your eyes and see your way
Within the sands of reason there runs a spring eternally
Beyond the cloud of question, a silver line that holds the key
The journey lies awaiting, this your time
Your time
Songtekstvertaling
De wind zegt dat het tijd is.
Regen op mijn hoofd
Roepen, roepen mijn naam
Is dit de komst van de storm
Zijn we op het punt van niet meer terugkeren
Zou het echt het einde zijn?
Verander in jou, Ik zie het in mij.
Seizoen van het hart
Alles draait en komt om
Seizoen van het hart
Een miljoen zonnen licht de nacht
De echo van een dieper geluid
Draai me om, draai me om
En hoewel het ons roept om te komen
Kijk eens hoe weinig we eigenlijk zijn begonnen.
Hoeveel goeds hebben we gedaan?
Verander in jou, Ik zie het in mij.
Seizoen van het hart
Hoop en liefde beginnen binnen
Seizoen van het hart
Alle dingen, alle mensen wachten op de tijd
Seizoenen blijven veranderen, alleen om te vinden
Alles in het verleden zal herhalen
Is dit het seizoen van je hart?
En als het tijd is voor mij om te gaan
Ik bid dat Ik zal weten — liefde zal me dragen
Uit deze verduisterde wereld ... in het licht
In het zand der rede loopt een bron voor eeuwig.
Onder de golven van verdriet brandt een vlam die nooit wankelt.
Om intentie te begrijpen, om je ogen te sluiten en je weg te zien
In het zand der rede loopt een bron voor eeuwig.
Voorbij de wolk van vraag, een zilveren lijn die de sleutel heeft
De reis wacht, Dit is jouw tijd.
Uw tijd