ЧайФ — Африка songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Африка" van ЧайФ.

Songteksten

Я не строил плотин на твоих реках.
Мне не платили зарплату
Ни в бонах, ни в чеках.
Я не делал последний глоток в пустыне,
Не омывал своих ног в священном Ниле.
Плачь, Африка, плачь, лей свои слезы
На красные скалы, на красные скалы
Где мама Африка меня не ласкала,
Плачь.
Я не охотился на львов и слонов в саванне,
Не мешал стучать твоим вождям на тамтаме.
Не забирал камней из пирамид долин Гизы,
Не завозил порножурналов по дипломат-визе.
Я не ставил прививки от малярии и оспы,
Не заплетал волос в растаманские косы,
Не ласкал твоих женщин под банановой пальмой,
Не торговал с тобою, Африка, икрою и сталью.
Я не обидел тебя ни словом, ни жестом.
Не занимал под твоим жарким солнцем места
И сестра моя братьям твоим не сестра
Ночь кончается, я уезжаю, пора.

Songtekstvertaling

Ik heb geen Dammen op je rivieren gebouwd.
Ik kreeg geen salaris.
Niet in Bons, niet in cheques.
Ik heb mijn laatste slok niet genomen in de woestijn.,
Hij waste zijn voeten niet in de Heilige Nijl.
Huil, Afrika, huil, giet je tranen
Op rode rotsen, op rode rotsen
Waar moeder Afrika me niet streelde,
Huilen.
Ik jaag niet op leeuwen en olifanten in de savanne.,
Ik heb me niet bemoeid met de Tom-Toms van uw leiders.
Nam geen stenen uit de piramiden van de Gizeh valleien,
Ik heb geen pornoblaadjes bezorgd met een diplomatiek visum.
Ik ben niet ingeënt tegen malaria of pokken.,
Ik vlechtte Mijn haar niet in Rastafarian vlechten.,
Ik heb je vrouwen niet betast onder de bananenboom.,
Ik heb niet gehandeld met jou, Afrika, kaviaar en staal.
Ik heb je niet beledigd door woord of gebaar.
Ik heb geen plaats ingenomen onder je hete zon.
En mijn zus is geen zus van je broers.
De nacht is voorbij, Ik vertrek, het is tijd.

Videoclip voor het nummer Африка (ЧайФ)