Café Tacuba — El baile y el salón songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El baile y el salón" van Café Tacuba.
Songteksten
Nos besamos bailando
en medio del lugar.
La música ya iba llegando al último compás.
Miradas en silencio y quien lo iba pensar
que después de este primer baile me iba a enamorar
Yo que era un solitario bailando
me quedé sin hablar
Mientras tú me fuiste demostrando
que el amor es bailar
La vida es un gran baile
y el mundo es un salón
y hay muchas parejas bailando
a nuestro alrededor
Y entre toda esta gente
nos fuimos a encontrar,
pareciamos predestinados para así bailar.
Yo que era un solitario bailando
me quedé sin hablar
Mientras tú me fuiste demostrando
que el amor es bailar
Y ahora que estamos en la pista tú y yo,
no quiero que dejemos de bailar así,
pues vienen otros ritmos que te
quieren separar de mí,
y no pueda abrazarte ni sentir tu cuerpo,
y vuelva a bailar solo como antes
de estar junto a ti.
Y así bailando quiero
que me hagas el amor,
de hombre a hombre
voleuz-vous coucher avec moi
Yo que era un solitario bailando
me quedé sin hablar
Mientras tú me fuiste demostrando
que el amor es bailar
Songtekstvertaling
We hebben gedanst.
De muziek bereikte al de laatste beat.
Kijkt in stilte en wie zou denken dat na deze eerste dans ik verliefd zou worden Ik was een eenling dansen Ik werd achtergelaten zonder te praten terwijl je me toonde dat liefde is dansen het leven is een geweldige dans en de wereld is een zaal en er zijn veel koppels die om ons heen dansen en onder al die mensen die we gingen ontmoeten, leken we voorbestemd om zo te dansen.
Ik was een eenling aan het dansen Ik werd achtergelaten zonder te praten terwijl je me liet zien dat liefde danst en nu dat we op het spoor zijn jij en ik, wil ik niet dat we stoppen met zo te dansen, omdat er andere ritmes komen die je van mij willen scheiden, en ik kan je niet knuffelen of je lichaam voelen, en weer alleen dansen als voordat ik naast je ben.
En dus dans Ik wil dat je met me vrijt, van man tot man voleuz-vous couverter avec moi ik was een eenling dans ik werd achtergelaten zonder te praten terwijl je me liet zien dat liefde danst