Caetano Veloso — Maria Bethânia songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Maria Bethânia" van Caetano Veloso.

Songteksten

Everybody knows that our cities were built to be destroyed
You get annoyed, you buy a flat, you hide behind the mat
But I know she was born to do everything wrong whith all of that
Maria Bethânia, please send me a letter
I wish to know things are getting better
Better, better, Beta, Beta, Bethânia
Please send me a letter I wish to know things are getting better
She has given her soul to the devil but the devil gave his soul to God
Before the flood, after the blood, before you can see
She has given her soul to the devil and bought a flat by the sea
Maria Bethânia, please send me a letter
I wish to know things are getting better
Better, better, Beta, Beta, Bethânia
Please send me a letter I wish to know things are getting better
Everybody knows that it’s so hard to dig and get to the root
You eat the fruit, you go ahead, you wake up on your bed
But I love her face 'cause it has nothing to do with all I said

Songtekstvertaling

Iedereen weet dat onze steden werden gebouwd om vernietigd te worden.
Je raakt geïrriteerd, je koopt een flat, je verstopt je achter de mat
Maar ik weet dat ze geboren is om alles verkeerd te doen.
Maria Bethânia, stuur me een brief.
Ik wil weten dat het beter gaat.
Beter, beter, Beta, Beta, Bethânia
Stuur me een brief. Ik wil weten of het beter gaat.
Ze heeft haar ziel aan de duivel gegeven, maar de duivel gaf zijn ziel aan God.
Voor de overstroming, na het bloed, voordat je kunt zien
Ze heeft haar ziel aan de duivel gegeven en een flat aan Zee gekocht.
Maria Bethânia, stuur me een brief.
Ik wil weten dat het beter gaat.
Beter, beter, Beta, Beta, Bethânia
Stuur me een brief. Ik wil weten of het beter gaat.
Iedereen weet dat het zo moeilijk is om te graven en bij de wortel te komen.
Je eet het fruit, je gaat je gang, je wordt wakker op je bed
Maar ik hou van haar gezicht omdat het niets te maken heeft met alles wat ik zei.