Cacho Castaña — Jacinto Chiclana songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jacinto Chiclana" van Cacho Castaña.

Songteksten

Me acuerdo fue en Balvanera
en una noche lejana
que alguien dejó caer el nombre
de un tal Jacinto Chiclana
Algo se dijo también,
de una esquina y un cuchillo,
los años no dejan ver
el entrevero y el brillo
Quién sabe por qué razón me anda buscando ese nombre
me gustaría saber cómo habrá sido aquel hombre
Alto lo veo y cabal con el alma comedida
capaz de no alzar la voz y de jugarse la vida
Nadie con paso más firme habrá pisado la Tierra
nadie habrá habido como él, en el amor y en la guerra
sobre la huerta y el patio las torres de Balvanera
y aquella muerte casual, en una esquina cualquiera
Sólo Dios puede saber, la laya fiel de aquel hombre
señores yo estoy cantando lo que se cifra en el nombre
Siempre el coraje es mejor
la esperanza nunca es vana,
vaya pues esta milonga
para Jacinto Chiclana.

Songtekstvertaling

Ik weet nog dat het in Balvanera was.
op een verre nacht
dat iemand de naam liet vallen
van een Chiclana Hyacinth
Er is ook iets gezegd.,
uit een hoek en een mes,
de jaren tonen niet
de schittering en de glans
Wie weet waarom hij die naam zoekt?
Ik wil graag weten hoe die man geweest moet zijn.
Ik zie het lang en ik rijd met mijn ziel vastgebonden
in staat zijn stem niet te verheffen en zijn leven te vergokken
Niemand met een stevigere stap zal op de aarde zijn gestapt
niemand is ooit zoals hij geweest, in liefde en oorlog.
op de tuin en binnenplaats de torens van Balvanera
en die willekeurige dood, in elke hoek
Alleen God kan het weten, de trouwe laya van die man.
heren, Ik zing wat er in de naam staat.
Moed is altijd beter.
hoop is nooit tevergeefs.,
die milonga.
voor Jacinto Chiclana.