Cœur De Pirate — Crier tout bas songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Crier tout bas" van Cœur De Pirate.
Songteksten
Je t’ai vu tracer le long du paysage
Une ligne des aimées qui détruisent ton langage
Et quand tu chantais plus fort dans ton silence
Je voyais les larmes couler toujours à contresens
Mais quand les saisons attendront ton retour
Ce sera le vent qui portera secours
Et si la terre est sombre, et si la pluie te noie
Raconte-moi, qu’on puisse trembler ensemble
Et si le jour ne vient pas dans la nuit des perdus
Raconte-moi, qu’on puisse crier tout bas
Crier tout bas
J’ai voulu calmer ton souffle qui s'étouffait
Des courses vers le vide, ton rire qui soupirait
Si tu mets le cap vers des eaux restant troubles
Je serai le phare qui te guidera toujours
Mais quand les saisons attendront ton retour
Ce sera le vent qui portera secours
Et si la terre est sombre, et si la pluie te noie
Raconte-moi, qu’on puisse trembler ensemble
Et si le jour ne vient pas dans la nuit des perdus
Raconte-moi, qu’on puisse crier tout bas
Crier tout bas
Je t’ai vu tracer le long du paysage
Une ligne des aimées qui détruisent ton langage
Et quand tu chantais plus fort dans ton silence
Je voyais les larmes couler toujours à contresens
Et si la terre est sombre, et si la pluie te noie
Raconte-moi, qu’on puisse trembler ensemble
Et si le jour ne vient pas dans la nuit des perdus
Raconte-moi, qu’on puisse crier tout bas
Et si la terre est sombre, et si la pluie te noie
Raconte-moi, qu’on puisse trembler ensemble
Et si le jour ne vient pas dans la nuit des perdus
Raconte-moi, qu’on puisse crier tout bas
Crier tout bas
Songtekstvertaling
Ik zag je samenzweren in het landschap.
Een lijn van geliefden die uw taal vernietigen
En als je luider zong in je stilte
Ik kon zien dat de tranen er altijd tegenaan liepen.
Maar als de seizoenen op je terugkeer wachten
Het zal de wind zijn die verlichting zal brengen.
En als de aarde donker is en als de regen je verdrinkt
Vertel me, we kunnen samen schudden.
En als de dag niet komt in de nacht van de verliezers.
Vertel het me, zodat we laag kunnen schreeuwen.
Schreeuw allemaal laag
Ik wilde je adem kalmeren die stikte.
Races to the void, your laughter that would sigh
Als je koers zet naar wateren die onrustig blijven.
Ik zal het baken zijn dat je altijd zal leiden.
Maar als de seizoenen op je terugkeer wachten
Het zal de wind zijn die verlichting zal brengen.
En als de aarde donker is en als de regen je verdrinkt
Vertel me, we kunnen samen schudden.
En als de dag niet komt in de nacht van de verliezers.
Vertel het me, zodat we laag kunnen schreeuwen.
Schreeuw allemaal laag
Ik zag je samenzweren in het landschap.
Een lijn van geliefden die uw taal vernietigen
En als je luider zong in je stilte
Ik kon zien dat de tranen er altijd tegenaan liepen.
En als de aarde donker is en als de regen je verdrinkt
Vertel me, we kunnen samen schudden.
En als de dag niet komt in de nacht van de verliezers.
Vertel het me, zodat we laag kunnen schreeuwen.
En als de aarde donker is en als de regen je verdrinkt
Vertel me, we kunnen samen schudden.
En als de dag niet komt in de nacht van de verliezers.
Vertel het me, zodat we laag kunnen schreeuwen.
Schreeuw allemaal laag