BZN — Golden Sun Of Jimenez songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Golden Sun Of Jimenez" van BZN.

Songteksten

It’s a desert place, far away
Where once the Indians lived, many moons ago
Where the ancient ways, have never changed
Where the time stood still, the land of Jimenez
Always on my mind, Guadalajara
Where mighty condors fly, in the valley
Where the silence calls, Guadalajara
In the golden sun, of Jimenez
With a broken voice and weary eyes
He turned the pages of, the diary of his life
About the slaughter of the Indian tribes
And I will not forget the words, that he once cried
Always on my mind, Guadalajara
Where mighty condors fly, high in the valley
Where the silence calls, Guadalajara
In the golden sun, of Jimenez
Before my very eyes, the old man died
And now I softly weep, the words that he once cried
Always on my mind, Guadalajara
Where mighty condors fly, high in the valley
Where the silence calls, Guadalajara
In the golden sun, of Jimenez
In the golden sun, of Jimenez

Songtekstvertaling

Het is een woestijn, ver weg.
Waar ooit de indianen woonden, vele manen geleden
Waar de oude manieren, nooit zijn veranderd
Waar de tijd stil stond, het land van Jimenez
Altijd in mijn gedachten, Guadalajara
Waar machtige condors vliegen, in de vallei
Waar de stilte roept, Guadalajara
In de gouden zon, van Jimenez
Met een gebroken stem en vermoeide ogen
Hij draaide de pagina ' s van, het Dagboek van zijn leven
Over de slachting van de Indiaanse stammen
En Ik zal de woorden niet vergeten, die hij ooit huilde.
Altijd in mijn gedachten, Guadalajara
Waar machtige condors vliegen, hoog in de vallei
Waar de stilte roept, Guadalajara
In de gouden zon, van Jimenez
Voor mijn ogen stierf de Oude man.
En nu huil ik zachtjes, de woorden die hij ooit huilde
Altijd in mijn gedachten, Guadalajara
Waar machtige condors vliegen, hoog in de vallei
Waar de stilte roept, Guadalajara
In de gouden zon, van Jimenez
In de gouden zon, van Jimenez