Butcher Boy — You're Only Crying for Yourself songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You're Only Crying for Yourself" van Butcher Boy.

Songteksten

You crack like glass on the southern side, above us the moon will haul a lonely
tide. I fall, fall, through a filthy
Fog to meet you in the station by the hanging clock. The bells in the clock
will chime a song for you, «As You Are Growing Older I Grow Older Too,»
the light from the carousel should send you home. You want to go but you won’t
You crackle like fire and I can see you’re fitter, fiercer than you used to be.
I fall, fall, through a bitter cold to
Meet you in the harbour by the tallest boat. The buoys in the dock will peal a
song for you, «As You Are Growing Older I Grow Older Too,» the face in the
photograph would send me home but you won’t
And you’re crying for yourself, confusing how you feel with how you felt.
I keep the calendar clean so you can
Fall asleep. You fall upon the sword then fall on me
We scatter like stars when the ruck is done, you paint me, you frame me,
you hang me up. You fall, fall, over
Pines and dunes to rest, to rust between the bud and bloom. The birds on the
wire sing a song for you, «As You Are Growing Older I Grow Older Too,»
the arc in the melody will send me home when you won’t
You’re just crying for yourself, confusing how you feel with how you felt.
I keep the calendar clean so you can
Fall asleep. You fall upon the sword then fall on me

Songtekstvertaling

Je breekt als glas aan de zuidkant, boven ons zal de maan een eenzame
vloedgolf. Ik val, val, door een smerige
Mist om je te ontmoeten in het station bij de hang klok. De klokken in de klok
als je ouder wordt, word ik ook ouder.,»
het licht van de draaimolen zou je naar huis moeten sturen. Je wilt gaan, maar dat doe je niet.
Je kraakt als vuur en ik zie dat je fitter bent, Fierer dan je vroeger was.
Ik val, val, door een bittere kou naar
Ik zie je in de haven bij de hoogste boot. De boeien in de haven zullen een
song for you, " As You Are Growing Older Too, the face in the
foto zou me naar huis sturen, maar dat doe je niet.
En je huilt voor jezelf, verwart hoe je je voelt met hoe je je voelt.
Ik hou de kalender schoon zodat jij het kunt.
Inslapen. Je valt op het zwaard en valt op mij.
We verspreiden ons als sterren als de ruk voorbij is, je schildert me, je luist me erin.,
je hangt me op. Je valt, valt, over
Dennen en duinen te rusten, te roesten tussen de knop en bloei. De vogels op de
als je ouder wordt, word ik ook ouder.,»
de boog in de melodie zal me naar huis sturen als je dat niet wilt.
Je huilt voor jezelf, verwart hoe je je voelt met hoe je je voelt.
Ik hou de kalender schoon zodat jij het kunt.
Inslapen. Je valt op het zwaard en valt op mij.