Butch Walker — Can We Just Not Talk About Last Night songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Can We Just Not Talk About Last Night" van Butch Walker.

Songteksten

You’re not sure what to say to me right now
I can see it in the way you furl your brow
You’re French pressed coffee cold
And your lipstick one day old
You’re not sure what to say to me right now
I guess we kinda crossed that blurry line
Yeah the night was warm and the sex was more than fine
All your friends are gonna guess we fooled around some more or less
I guess we kinda finally crossed a blurry line
And you can ask me if its gonna change the way I act around you
I can tell you that it’s gonna be alright
We can talk about the way I’ve always had a thing for you
But can we just not talk about last night
Oh can we just not talk about last night
Well I drove by your new job at that fancy cocktail bar
I’d be lying if I said I did it fast
And I immediately got jealous of you talkin' to those fellas
At your new job at that fancy cocktail bar
Now I can’t picture you with clothes on if I tried
Or the fact that when you came you cried
Yeah, I need closure, you need time through the glass you look so fine
But I can’t picture you with clothes on if I tried
And you can ask me if its gonna change the way I act around you
I can tell you that it’s gonna be alright
We can talk about the way I’ve always had a thing for you
Can we just not talk about last night
Oh can we just not talk about last night
Yeah, I’m not sure just what to say to you right now
I can see it in the way you furl your brow
And my french press coffee cold and your lipstick, one day old
I ain’t sure just what to say to you right now
And you can ask me if its gonna change the way I act around you
I can tell you that it’s gonna be alright
We can talk about the way I’ve always had a thing for you
Can we just not talk about last night
Oh can we just not talk about last night

Songtekstvertaling

Je weet niet wat je nu tegen me moet zeggen.
Ik zie het aan de manier waarop je je wenkbrauwen fronst.
Je bent Frans geperste koffie koud.
En je lippenstift op een dag oud
Je weet niet wat je nu tegen me moet zeggen.
Ik denk dat we een beetje over die wazige lijn zijn gegaan.
Ja, de nacht was warm en de seks was meer dan goed
Al je vrienden denken dat we wat gerotzooid hebben.
Ik denk dat we eindelijk een beetje over een wazige lijn zijn gegaan.
En je kunt me vragen of het de manier zal veranderen waarop ik me om je heen gedraag.
Ik kan je vertellen dat het goed komt.
We kunnen praten over de manier waarop ik altijd iets voor je voelde.
Maar kunnen we het niet over gisteravond hebben?
Kunnen we het niet over gisteravond hebben?
Ik reed langs je nieuwe baan in die chique cocktailbar.
Ik zou liegen als ik zei dat ik het snel deed.
En ik werd meteen jaloers dat je met die kerels praatte.
Bij je nieuwe baan in die chique cocktailbar.
Nu kan ik me jou niet voorstellen met kleren aan als ik het zou proberen.
Of het feit dat toen je kwam je huilde
Ja, Ik heb afsluiting nodig, je hebt tijd nodig door het glas je ziet er zo goed uit
Maar ik kan me je niet voorstellen met kleren aan als ik het zou proberen.
En je kunt me vragen of het de manier zal veranderen waarop ik me om je heen gedraag.
Ik kan je vertellen dat het goed komt.
We kunnen praten over de manier waarop ik altijd iets voor je voelde.
Kunnen we het niet over gisteravond hebben?
Kunnen we het niet over gisteravond hebben?
Ja, ik weet niet precies wat ik nu tegen je moet zeggen.
Ik zie het aan de manier waarop je je wenkbrauwen fronst.
En mijn Franse pers koffie koud en jouw lippenstift, Een dag oud
Ik weet niet precies wat ik nu tegen je moet zeggen.
En je kunt me vragen of het de manier zal veranderen waarop ik me om je heen gedraag.
Ik kan je vertellen dat het goed komt.
We kunnen praten over de manier waarop ik altijd iets voor je voelde.
Kunnen we het niet over gisteravond hebben?
Kunnen we het niet over gisteravond hebben?