Bullet For My Valentine — Run for Your Life songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Run for Your Life" van Bullet For My Valentine.
Songteksten
You need to know what it’s like
To be left and crucified
To be stripped and torn to pieces
You just left me there to die
Tell me why do you breed
All this hate and misery
Is this just another statement of your insecurity?
But now’s your chance
You better run for your life
You won’t get my sympathy
(I'll hunt you down)
Now’s your chance
You better run for your life
You won’t get my sympathy
(I'll hunt you down)
And I won’t let you get away
You can’t escape, your screams can’t be heard
Intoxicated by the smell of your fear
You can’t hide
So tell me why do you need
All this sad
Is this just another statement of your insecurity?
But now’s your chance
You better run for your life
You won’t get my sympathy
(I'll hunt you down)
Now’s your chance
You better run for your life
You won’t get my sympathy
(I'll hunt you down)
And I won’t let you get away
You better run for your life
Run motherfucker
Now I’m taking you out
You’re fucking making me sick
Now I’m taking you out
So run for your life
You won’t get my sympathy
(I'll hunt you down)
Now’s your chance
You better run for your life
You won’t get my sympathy
(I'll hunt you down)
And I won’t let you get away
I won’t let you get away
I won’t let you get away
Songtekstvertaling
Je moet weten hoe het is.
Om achtergelaten en gekruisigd te worden
Gestript en in stukken gescheurd
Je liet me daar achter om te sterven.
Vertel me waarom je fokt
Al die haat en ellende.
Is dit weer een verklaring van je onzekerheid?
Maar nu is je kans.
Ren maar voor je leven.
Je zult mijn sympathie niet krijgen.
Ik zal je opjagen.)
Dit is je kans.
Ren maar voor je leven.
Je zult mijn sympathie niet krijgen.
Ik zal je opjagen.)
En ik laat je niet ontsnappen.
Je kunt niet ontsnappen, je geschreeuw is niet te horen.
Bedwelmd door de geur van je angst
Je kunt je niet verstoppen.
Dus vertel me waarom heb je
Al dat verdriet
Is dit weer een verklaring van je onzekerheid?
Maar nu is je kans.
Ren maar voor je leven.
Je zult mijn sympathie niet krijgen.
Ik zal je opjagen.)
Dit is je kans.
Ren maar voor je leven.
Je zult mijn sympathie niet krijgen.
Ik zal je opjagen.)
En ik laat je niet ontsnappen.
Ren maar voor je leven.
Ren, klootzak.
Nu neem ik je mee uit.
Je maakt me ziek.
Nu neem ik je mee uit.
Dus ren voor je leven.
Je zult mijn sympathie niet krijgen.
Ik zal je opjagen.)
Dit is je kans.
Ren maar voor je leven.
Je zult mijn sympathie niet krijgen.
Ik zal je opjagen.)
En ik laat je niet ontsnappen.
Ik laat je niet ontsnappen.
Ik laat je niet ontsnappen.