Bruno & Marrone — Não Posso Ter Medo de Amar (Ao Vivo) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Não Posso Ter Medo de Amar (Ao Vivo)" van Bruno & Marrone.
Songteksten
Quantos sonhos, palavras em vão
Este meu coração já ouviu por aí
E eu feito um bobo caia
Inocente não via o começo do fim
Já não sei se entrego ou não
Já nem sei se é ilusão
Dessa vez vou tentar ser feliz
Mais uma vez!
Não posso ter medo de amar!
Meu corpo sobre o seu
Seu corpo sob o meu
No sabor mais gostoso de um beijo
Explode o desejo!
Ah… eu quero te prender
Até o amanhecer
Nunca mais te deixar ir embora
Não é só da boca prá fora!
Quantos sonhos, palavras em vão
Este meu coração já ouviu por aí
E eu feito um bobo caia
Inocente não via o começo do fim
Já não sei se entrego ou não
Já nem sei se é ilusão
Dessa vez vou tentar ser feliz
Mais uma vez!
Não posso ter medo de amar!
Meu corpo sobre o seu
Seu corpo sob o meu
No sabor mais gostoso de um beijo
Explode o desejo!
Ah… eu quero te prender
Até o amanhecer
Nunca mais te deixar ir embora
Não é só da boca prá fora!
Meu corpo sobre o seu
Seu corpo sob o meu
No sabor mais gostoso de um beijo
Explode o desejo
Ah… eu quero te prender
Até o amanhecer
Nunca mais te deixar ir embora
Não é só da boca prá fora!
Songtekstvertaling
Hoeveel dromen, woorden tevergeefs
Dit heeft mijn hart gehoord
En ik liet een dwaas vallen.
Onschuldig zag het begin van het einde niet
Ik weet niet of ik het opgeef of niet meer.
Ik weet niet eens of het nog een illusie is.
Deze keer zal ik proberen gelukkig te zijn.
Nog een keer!
Ik kan niet bang zijn om lief te hebben.
Mijn lichaam op uw
Jouw lichaam onder het mijne
In de smakelijkste smaak van een kus
Blaas het verlangen op.
AH ... Ik wil je arresteren.
Tot Zonsopgang
Laat je nooit meer gaan.
Het is niet alleen uit je mond!
Hoeveel dromen, woorden tevergeefs
Dit heeft mijn hart gehoord
En ik liet een dwaas vallen.
Onschuldig zag het begin van het einde niet
Ik weet niet of ik het opgeef of niet meer.
Ik weet niet eens of het nog een illusie is.
Deze keer zal ik proberen gelukkig te zijn.
Nog een keer!
Ik kan niet bang zijn om lief te hebben.
Mijn lichaam op uw
Jouw lichaam onder het mijne
In de smakelijkste smaak van een kus
Blaas het verlangen op.
AH ... Ik wil je arresteren.
Tot Zonsopgang
Laat je nooit meer gaan.
Het is niet alleen uit je mond!
Mijn lichaam op uw
Jouw lichaam onder het mijne
In de smakelijkste smaak van een kus
Explodeer het verlangen
AH ... Ik wil je arresteren.
Tot Zonsopgang
Laat je nooit meer gaan.
Het is niet alleen uit je mond!