Bruna Caram — Não Perca o Final songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Não Perca o Final" van Bruna Caram.
Songteksten
Chegou a hora de dar um break!
Na sua vida
Chegou o tempo de dar um tempo, no que se passou
A culpa é sua se lá na rua, tem muita gente sem saber viver
E eles todos, todo dia, só caindo em cima de você
Que está marcando uma touca
E se pelo menos, você vivesse de cuca aberta?
E se pelo menos você tivesse um sorriso pra dar?
A sua vida, não tenha dúvida! Ia ser pouca pra você viver
E eles todos, todo dia, só caindo em cima de você
Tome vergonha! Não tem perigo que você não vença!
Tome cuidado! Não tem perigo que não faça muito mal
Escreva um livro, plante uma planta, faça criança, escute um rock!
Dispense todas as muletas, que seu corpo sem ajuda de muletas continua legal!
Espere um pouco, temos segredos, é um labirinto
Não perca fio, não perca a linha, não perca ao final
Um belo dia! Um dia claro, você entende o que tem que fazer
E eles todos lá rua, só caindo em cima de você
Tome vergonha! Não tem perigo que você não vença!
Tome cuidado! Não tem perigo que não faça muito mal
Escreva um livro, plante uma planta, faça crianças, escute um rock!
Dispense todas as muletas, que seu corpo sem ajuda de muletas continua legal!
Espere um pouco, temos segredos, é um labirinto
Não perca fio, não perca a linha, não perca ao final
Um belo dia! Um dia claro, você entende o que tem que fazer
E eles todos lá rua, só caindo em cima de você
Todos lá rua, só caindo em cima de…
Lá na rua, caindo, caindo…
Todos lá rua, só caindo em cima de você
Songtekstvertaling
Het is tijd voor een pauze!
In je leven
De tijd is gekomen om een tijd te geven, in wat er is gebeurd
Het is jouw schuld als er op straat veel mensen zijn zonder te weten hoe ze moeten leven.
En ze vallen elke dag op je.
Wie markeert een pet
Wat als je tenminste in open Koekoek leefde?
Wat als je tenminste een glimlach had om te geven?
Je leven, zonder twijfel! Het zou weinig voor je zijn om te leven.
En ze vallen elke dag op je.
Schaam je! Er is geen gevaar dat je niet wint!
Wees voorzichtig! Er is geen gevaar dat het niet veel kwaad zal doen.
Schrijf een boek, plant een plant, word een kind, luister naar een rots!
Laat alle krukken achterwege, dat je lichaam zonder de hulp van krukken koel blijft!
Wacht even, we hebben geheimen, Het is een doolhof
Mis thread niet, mis de draad niet, mis het einde niet
Mooie dag. Een heldere dag, je begrijpt wat je moet doen.
En ze vallen allemaal op je.
Schaam je! Er is geen gevaar dat je niet wint!
Wees voorzichtig! Er is geen gevaar dat het niet veel kwaad zal doen.
Schrijf een boek, plant een plant, maak kinderen, luister naar een steen!
Laat alle krukken achterwege, dat je lichaam zonder de hulp van krukken koel blijft!
Wacht even, we hebben geheimen, Het is een doolhof
Mis thread niet, mis de draad niet, mis het einde niet
Mooie dag. Een heldere dag, je begrijpt wat je moet doen.
En ze vallen allemaal op je.
Iedereen valt op de top van…
Daar op straat, vallen, vallen…
Iedereen valt op je.