Bring Me The Horizon — Suicide Season songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Suicide Season" van Bring Me The Horizon.
Songteksten
We stare at broken clocks, the hands don’t turn anymore.
The days turn into nights, empty hearts and empty places.
The day you lost him, I slowly lost you too.
For when he died, he took a part of you.
No time for farewells, no chances for goodbyes.
No explanations, no fucking reasons why.
I watched it eat you up, pieces falling on the floor.
We stare at broken clocks, the hands don’t turn anymore.
If only sorrow could build a staircase, our tears could show the way.
I would climb my way to heaven, and bring him back home again.
Don’t give up hope, my friend, this is not the end.
We stare at broken clocks, the hands don’t turn anymore.
The days turn into nights, empty hearts and empty places.
The day you lost him, I slowly lost you too.
For when he died, he took a part of you.
Death is only a chapter, so let’s rip out the pages of yesterday.
Death is only a horizon. And I’m ready for the sun, I’m ready for the sun,
to set.
THIS IS SUICIDE SEASON!
If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way.
We would climb our way to heaven, and bring him home again.
If only sorrow could build a staircase, our tears could show the way.
We would climb our way back to heaven, and bring him home again.
If only sorrow could build a staircase, our tears could show the way.
We would climb our way to heaven, and bring him home again.
This is Suicide Season.
If only sorrow could build a staircase, our tears could show the way.
We would climb my way to heaven, and bring him back home again.
If only sorrow could build a staircase, our tears could show the way.
We would climb our way to heaven, and bring him back home again.
We would do anything to bring him back to you.
We would do anything to end what you’re going through.
If only sorrow could build a staircase, our tears could show the way.
I would climb my way to heaven, and bring him home again.
I would do anything to bring him back to you.
Because if you got him back, I would get back the friend that I once knew.
Songtekstvertaling
We staren naar kapotte klokken, de handen draaien niet meer.
De dagen veranderen in nachten, lege harten en lege plaatsen.
De dag dat je hem verloor, verloor ik jou ook langzaam.
Want toen hij stierf, nam hij een deel van jou.
Geen tijd voor afscheid, geen kans op afscheid.
Geen uitleg, geen reden waarom.
Ik zag het je opeten, stukken die op de grond vielen.
We staren naar kapotte klokken, de handen draaien niet meer.
Als verdriet een trap kon bouwen, konden onze tranen de weg wijzen.
Ik klom mijn weg naar de hemel, en bracht hem terug naar huis.
Geef de hoop niet op, mijn vriend, Dit is niet het einde.
We staren naar kapotte klokken, de handen draaien niet meer.
De dagen veranderen in nachten, lege harten en lege plaatsen.
De dag dat je hem verloor, verloor ik jou ook langzaam.
Want toen hij stierf, nam hij een deel van jou.
De dood is slechts een hoofdstuk, dus laten we de pagina ' s van gisteren eruit trekken.
De dood is slechts EEN horizon. En ik ben klaar voor de zon, Ik ben klaar voor de zon,
instellen.
DIT IS ZELFMOORD SEIZOEN!
Als verdriet maar een trap kon bouwen, of tranen de weg konden wijzen.
We klommen onze weg naar de hemel en brachten hem weer thuis.
Als verdriet een trap kon bouwen, konden onze tranen de weg wijzen.
We klommen onze weg terug naar de hemel en brachten hem weer thuis.
Als verdriet een trap kon bouwen, konden onze tranen de weg wijzen.
We klommen onze weg naar de hemel en brachten hem weer thuis.
Dit is zelfmoord seizoen.
Als verdriet een trap kon bouwen, konden onze tranen de weg wijzen.
We klommen mijn weg naar de hemel, en brachten hem terug naar huis.
Als verdriet een trap kon bouwen, konden onze tranen de weg wijzen.
We klommen onze weg naar de hemel, en brachten hem terug naar huis.
We zouden alles doen om hem terug te brengen.
We zouden alles doen om een eind te maken aan wat je doormaakt.
Als verdriet een trap kon bouwen, konden onze tranen de weg wijzen.
Ik klom mijn weg naar de hemel, en bracht hem weer thuis.
Ik zou alles doen om hem terug te brengen.
Want als je hem terug zou krijgen, zou ik de vriend terugkrijgen die ik ooit kende.