Brier — The Flight Of The Earls songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Flight Of The Earls" van Brier.
Songteksten
I can hear the bells of Dublin in this lonely waiting room
And the Paper-boys are singing in the rain
Not be long before they take us to the Airport and the noise
To get onboard a Trans-Atlantic plane
We’ve got nothing left to stay for, we have no more left to say
And there isn’t any work for us to do
So farewell you boys and girls another bloody flight of Earls
Our best asset is our best export too
It’s not murder, fear or famine that makes us leave this time
We’re not going to join McAlpines fusiliers
We’ve got brains and we’ve got vision, we’ve got education too
But we just can’t throw away these precious years
So we walk the streets of London and the streets of Baltimore
And we meet at night in several Boston bars
We’re the leaders of the future but we’re far away from home
And we dream of you beneath the Irish stars
As we look on Ellis Island and the lady in the bay
And Manhattan turns to face another Sunday
We just wonder what you’re doing to bring us all back home
As we look forward to another Monday
Because it’s not the work that scares us, we don’t mind an honest job
And we know things will get better once again
So a thousand times adieu, we’ve got Bono and U2
All we’re missing is the Guiness and the rain
So switch off your new Computers cause the writing’s on the wall
We’re leaving as our fathers did before
Take a look at Dublin Airport or the boat that leaves North Wall
There’ll be no Youth unemployment anymore
Because we’re over here in Queensland and in parts of New South Wales
We’re on the seas and airways and the trains
But if we see better days those big airplanes go both ways
And we’ll all be coming back to you again!
Songtekstvertaling
Ik hoor de klokken van Dublin in deze eenzame wachtkamer.
En de Papierjongens zingen in de regen
Het duurt niet lang voordat ze ons naar het vliegveld brengen en het lawaai
Om aan boord te komen van een Trans-Atlantisch vliegtuig
We hebben niets meer om voor te blijven, we hebben niets meer te zeggen.
En er is geen werk voor ons te doen.
Dus vaarwel, jongens en meisjes. nog een bloedige vlucht van Earls.
Onze beste troef is ook onze beste export
Het is geen moord, angst of hongersnood waardoor we deze keer vertrekken.
We gaan niet bij McAlpines fusiliers.
We hebben hersens en visie, We hebben ook onderwijs.
Maar we kunnen deze kostbare jaren niet weggooien.
Dus we lopen door de straten van Londen en de straten van Baltimore
En we ontmoeten elkaar ' s nachts in verschillende Boston bars.
We zijn de leiders van de toekomst, maar we zijn ver van huis.
En we dromen van jou onder de Ierse sterren
Zoals we kijken op Ellis Island en de dame in de baai
En Manhattan draait zich om tegen een andere zondag.
We vragen ons af wat je doet om ons allemaal thuis te brengen.
We kijken uit naar een volgende maandag.
Omdat het niet het werk is dat ons bang maakt, we vinden een eerlijke baan niet erg.
En we weten dat het weer beter gaat.
Dus duizend keer adieu, we hebben Bono en U2
Alles wat we missen is de Guiness en de regen.
Dus zet je nieuwe Computers uit, want het schrift staat op de muur.
We vertrekken zoals onze vaders deden.
Neem een kijkje op de luchthaven van Dublin of de boot die de noordelijke muur verlaat
Er zal geen jeugdwerkloosheid meer zijn.
Want we zijn hier in Queensland en in delen van New South Wales.
We zijn op zee en luchtwegen en de treinen
Maar als we betere dagen zien, gaan die grote vliegtuigen beide kanten op.
En we komen allemaal terug naar jou!