Brian Culbertson — I'm Gonna Miss You songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'm Gonna Miss You" van Brian Culbertson.
Songteksten
I can remeber, when I first saw your face
You had the biggest smile
And you said that I could sing to you any day
Said you’ll be doing somethin' soon
And if you could manage my groove
I thought you were crazy
But I gave you a call anyway
How can I tell you, that I’m surely gonna miss you
How can I tell you, that I really do
Takin' on my goals
You came in and you lightened my load
Taking business for me
Oh how sometimes we could disagree
Oh but you kept your cool
You said girl never let’m see ya act a fool (act a fool)
Oh how I miss those times
You not being here never crossed my mind
You sat there all by yourself
Didn’t tell anyone that were ill
Out of your pain and misery
Your cryin' out loud somebody please help me
You were surrounded by your friends
Friends who loved you to the end
I’m sorry that you had to leave this way
(A better place)
I believe you’re in a better place
Solo section
You sat there all by yourself
Didn’t tell anyone that were ill
Out of your pain and misery
Your cryin' out loud somebody please help me
You were surrounded by your friends
Friends who loved you to the end
I’m sorry that you had to leave this way
(A better place)
I believe you’re in a better place
I feel … I’m feelin' pain
I feel … I feel your face
I feel … I feel you watchin' me
Hope I see you again …
Songtekstvertaling
Ik kan het me herinneren, toen ik je voor het eerst zag.
Je had de grootste glimlach.
En je zei dat ik elke dag voor je kon zingen.
Hij zei dat je snel iets zou doen.
En als je mijn groove kon beheren
Ik dacht dat je gek was.
Maar ik heb je toch gebeld.
Hoe kan ik je vertellen, dat ik je zeker zal missen
Hoe kan ik je vertellen dat ik dat echt doe?
Het opnemen van mijn doelen
Je kwam binnen en je verlichtte mijn lading.
Zaken doen voor mij
Hoe kunnen we het soms oneens zijn?
Maar je hebt je koel gehouden.
Je zei dat meisje laat je nooit een dwaas gedragen)
Wat mis ik die tijden.
Dat je hier niet bent, is nooit bij me opgekomen.
Je zat daar helemaal alleen.
Ik heb niemand verteld dat hij ziek was.
Uit je pijn en ellende
Help me alsjeblieft.
Je was omringd door je vrienden.
Vrienden die van je hielden tot het einde
Het spijt me dat je zo weg moest.
(Een betere plek)
Ik geloof dat je op een betere plek bent.
Solo-sectie
Je zat daar helemaal alleen.
Ik heb niemand verteld dat hij ziek was.
Uit je pijn en ellende
Help me alsjeblieft.
Je was omringd door je vrienden.
Vrienden die van je hielden tot het einde
Het spijt me dat je zo weg moest.
(Een betere plek)
Ik geloof dat je op een betere plek bent.
Ik voel pijn.
Ik voel je gezicht.
Ik voel ... ik voel dat je naar me kijkt.
Ik hoop je weer te zien. …