Brett Anderson — P Marius songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "P Marius" van Brett Anderson.

Songteksten

As I sit and watch The summertime,
And the shadow of The cranes.
By the branches of The cedar tree
And the beating of The day.
You are the rose Within my soul.
You are the reason Why the wind blows.
By the meeting of The roads
I will hold you In my arms again.
And we’ll sit under The cedar tree
As the city Fades away.
By the places Where the blossom falls
And the shadow of The cranes.
You are the rose Within my soul,
You are the reason Why the rain flows.
By the meeting of The roads
I will hold you In my arms again.
By the branches of The cedar tree,
There’s a bench Beside the lake.
Take the bridge Over the Serpentine,
And I’ll see you Once again

Songtekstvertaling

Terwijl ik zit en naar de zomer kijk,
En de schaduw van de kranen.
Bij de takken van den cederboom.
En het slaan van de dag.
Jij bent de roos in mijn ziel.
Jij bent de reden waarom de wind waait.
Door de ontmoeting van de wegen
Ik zal je weer in mijn armen houden.
En we gaan onder de cederboom zitten.
Als de stad vervaagt.
Bij de plaatsen waar de bloesem valt
En de schaduw van de kranen.
Jij bent de roos in mijn ziel,
Jij bent de reden waarom de regen stroomt.
Door de ontmoeting van de wegen
Ik zal je weer in mijn armen houden.
Bij de takken van den cederboom.,
Er is een bank naast het meer.
Neem de brug Over de Serpentine,
En ik zie je nog een keer