Breeze — Just A Feeling songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just A Feeling" van Breeze.

Songteksten

Just a feeling i have, just a feeling
Just a feeling i have.
Would you love me like that?
And if you love somebody else,
will you still pretend you’re mine?
Would you leave me like that?
It’s just a feeling i have.
Sometimes i lie awake while your are sleeping.
I think of all the things that we’ve been through.
I can’t deny suspicious minds,
seeing things that don’t exist.
Would you leave me like that?
It’s just a feeling i have.
It doesn’t feel the same the way you hold me.
Sometimes you turn away when i kiss your lips.
And if you love somebody else,
will you still pretend you’re mine.
Would you love me like that?
It’s just a feeling i have.
Just a feeling i have.
Just a feeling.
Just a feeling i have.
Would you love me like that?
It’s just a feeling i have.
There are times when words can take new meaning.
And all the sweetest things can sound the same.
And there are thousand ways to say goodbye i haven’t heard.
Would you tell me like that?
It’s just a feeling i have.
Just a feeling i have.
Just a feeling.
Just a feeling i have.
Would you love me like that?
It’s just a feeling i have.
And if you love somebody else,
will you still pretend you’re mine.
Would you leave me like that?
It’s just a feeling i have.
Just a feeling i have.
Just a feeling.
Just a feeling i have.
Would you love me like that?
It’s just a feeling i have.

Songtekstvertaling

Gewoon een gevoel dat ik heb, gewoon een gevoel
Gewoon een gevoel dat ik heb.
Zou je zo van me houden?
En als je van iemand anders houdt,
doe je nog steeds alsof je van mij bent?
Wil je me zo achterlaten?
Het is gewoon een gevoel dat ik heb.
Soms lig ik wakker terwijl jij slaapt.
Ik denk aan alle dingen die we hebben meegemaakt.
Ik kan verdachte geesten niet ontkennen.,
dingen zien die niet bestaan.
Wil je me zo achterlaten?
Het is gewoon een gevoel dat ik heb.
Het voelt niet hetzelfde zoals jij mij vasthoudt.
Soms draai je je om als ik je lippen kus.
En als je van iemand anders houdt,
wil je nog steeds doen alsof je van mij bent?
Zou je zo van me houden?
Het is gewoon een gevoel dat ik heb.
Gewoon een gevoel dat ik heb.
Gewoon een gevoel.
Gewoon een gevoel dat ik heb.
Zou je zo van me houden?
Het is gewoon een gevoel dat ik heb.
Er zijn momenten waarop woorden een nieuwe betekenis kunnen krijgen.
En alle liefste dingen kunnen hetzelfde klinken.
En er zijn duizend manieren om afscheid te nemen die ik nog niet heb gehoord.
Wil je me dat zo vertellen?
Het is gewoon een gevoel dat ik heb.
Gewoon een gevoel dat ik heb.
Gewoon een gevoel.
Gewoon een gevoel dat ik heb.
Zou je zo van me houden?
Het is gewoon een gevoel dat ik heb.
En als je van iemand anders houdt,
wil je nog steeds doen alsof je van mij bent?
Wil je me zo achterlaten?
Het is gewoon een gevoel dat ik heb.
Gewoon een gevoel dat ik heb.
Gewoon een gevoel.
Gewoon een gevoel dat ik heb.
Zou je zo van me houden?
Het is gewoon een gevoel dat ik heb.