Брати Гадюкіни — Я вернувся домів songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Я вернувся домів" van Брати Гадюкіни.

Songteksten

Я намотався по світі
Де я тілько не був
В карти грав на Гаїті
І держав весь Стамбул
Був на кіче у Берліні
Їздив красти в Тель-Авів
Мені це все осточортіло
Я вернувся домів
Приспів:
Я вернувся домів
Я вернувся домів
Я вернувся домів
В своє рідне місто Львів
Я нюхав коку в Амстердамі
Я у Мюнхені пиво пив
Банк зірвав у Монте-Карло
В Парижі все на баб спустив
Я бився з неграми в Нью-Йорку
В Варшаві тріпером хорів
Мені це все осточортіло
Я вернувся домів
Приспів
Я мав мадярку в Будапешті
Я в Римі італійку грав
З жидівков спав в Єрусалимі
А чорних де тіко не мав
Нема на глобусі країни
Де б мене тьолка не ждала
Але я знаю — в цілім світі
Лучше Штефки нема
Приспів (2)

Songtekstvertaling

Ik ben over de hele wereld geweest.
Ik ben overal geweest.
Ik heb gekaart in Haïti.
En macht over heel Istanbul
Ik was in de kitsch in Berlijn.
Ging stelen in tel Aviv
Ik ben het zat.
Ik ben weer thuis.
Chorus:
Ik ben weer thuis.
Ik ben weer thuis.
Ik ben weer thuis.
Naar je geboortestad Lviv
Ik snoof coke in Amsterdam.
Ik dronk bier in München.
Brak de Bank in Monte-Carlo
In Parijs wordt alles verspild aan vrouwen.
Ik vocht met negers in new York.
In Warschau het koor tripler
Ik ben het zat.
Ik ben weer thuis.
Chorus
Ik had een Magyar in Boedapest.
Ik speelde Italiaans in Rome.
Van zhidovka sliep in Jeruzalem
En de tico had geen zwarte.
Geen land op de wereld
Waar de meid op me wacht
Maar ik weet het-in de hele wereld
Er is geen betere Stepka
Refrein (2)