Brand New — Logan to Government Center songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Logan to Government Center" van Brand New.

Songteksten

Consider this a letter that I never sent
However inconsiderate it seems
Do you still consider me,
consider me the boy you laughed with
or that you learned to live without… I suck,
I know I’m late,
I know you waited
You wouldn’t get me on the phone
And you couldn’t make me not alone
My phone bills stacked up by my bedside,
with your picture, you’re looking surprised
You’re what makes New England so great
My island nights are all spent dying
Wait for summer to become wrought with lips,
my wishful thinking
You wouldn’t get me on the phone
And you couldn’t make me not alone
(Yeah we can be)
Yeah you’re a blue eyed lightning bolt
(Yeah we can be)
I’m a national phenomenon
(You wouldn’t get me on the phone)
Nothing’s absolutely definate til it’s absolutely, definately gone (definately
gone)
I never thought this day would end (never thought this day would end)
I never thought tonight could ever be this close to me (close to me)
So let my hands stray past that boundaries of your back
to get you breathing (get you breathing)
And get this started (get this started)
Yeah we can be, yeah we can be You wouldn’t get me on the phone
(Yeah we can be)
Yeah you’re a blue eyed lightning bolt
(Yeah we can be)
I’m a national phenomenon
(You couldn’t make me not alone)
Nothing’s absolutely definate til it’s gone

Songtekstvertaling

Beschouw dit als een brief die ik nooit heb gestuurd.
Hoe onattent het ook lijkt
Denk je nog steeds aan mij?,
beschouw me als de jongen waarmee je lachte.
of dat je hebt geleerd om zonder te leven.,
Ik weet dat ik te laat ben.,
Ik weet dat je gewacht hebt.
Je wilde me niet aan de telefoon krijgen.
En je kon me niet alleen maken.
M 'n telefoonrekeningen liggen naast m' n bed.,
met je foto kijk je verbaasd.
Jij bent wat New England zo geweldig maakt.
Mijn eilandavonden gaan allemaal dood.
Wacht tot de zomer smeed wordt met lippen,
mijn wens.
Je wilde me niet aan de telefoon krijgen.
En je kon me niet alleen maken.
(Yeah we can be)
Ja, je bent een bliksemschicht met blauwe ogen.
(Yeah we can be)
Ik ben een nationaal fenomeen.
(Je zou me niet aan de telefoon krijgen)
Niets is absoluut definieerbaar totdat het absoluut, absoluut verdwenen is (zeker weten
gegaan)
Ik had nooit gedacht dat deze dag zou eindigen (nooit gedacht dat deze dag zou eindigen)
Ik had nooit gedacht dat vanavond zo dicht bij me zou kunnen zijn.)
Dus laat mijn handen voorbij die grenzen van je rug dwalen.
om je te laten ademen.)
En laat dit beginnen.)
Ja dat kunnen we, ja dat kunnen we zijn je zou me niet aan de telefoon krijgen
(Yeah we can be)
Ja, je bent een bliksemschicht met blauwe ogen.
(Yeah we can be)
Ik ben een nationaal fenomeen.
Je kon me niet alleen maken.)
Niets is absoluut zeker tot het weg is.