Brahim — A peine le temps songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A peine le temps" van Brahim.

Songteksten

Oui! A peine le temps de voir l’argent que j’ai gagné,
Que l'état m’a déjà, déjà, déjà tout volé,
Oui! A peine le temps de voir l’argent que je n’ai pas,
Qu’il faut que je redonne tout d’suite tout à l'état.
Couplet 1:
Oui! tu travaille sans relâche,
Tu travaille comme un con,
Tu te tue à la tache
Docile comme un mouton,
Mais à la fin du mois quand arrive ta paye,
Tu paye toutes tes factures il ne te reste plus d’oseille,
Voilà ta condition jusqu'à 62 ans,
Quand tu s’ras rouillé là ils te laisseront un peu de temps,
Profites de la vie maint’nant que tu es vieux,
Avec tes 600 Euros surtout n’oublie pas d'être heureux,
Mais qui fabrique l’argent qui détient les planches à billet,
Certains ont du mal à manger et à s’habiller,
Leurs morales est moche, leurs morales est maquillée,
Veulent-ils notre bonheur ou juste nous utiliser?
Couplet 2:
Trop, la vie devient trop,
Chère là s’en est de trop,
Tout a augmenté le ticket de bus, de métro,
Avant déjà c'était chaud,
Avoir de l’argent c’est chaud,
Aujourd’hui ils veulent nous étrangler avec la ceinture qu’il fallait serrer,
Serrer, déjà, déjà, 10 ans, 10 ans plus tôt,
Tout le monde veut du gâteau,
Et en veulent le plus tôt,
Possible on en a marre de ne le voir qu’en photo
Donnez-nous plutôt plus d’Euro
Couplet 1 X1
La vie est trop chère X2
(Merci à VacheKiri pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Ja! Nauwelijks tijd om het geld te zien dat ik verdiende.,
Dat de staat al alles van me heeft gestolen.,
Ja! Nauwelijks tijd om het geld te zien dat ik niet heb.,
Ik moet alles direct terug naar de staat brengen.
Koppeling 1:
Ja! je werkt onvermoeibaar.,
Je werkt als een klootzak.,
Je vermoordt jezelf.
Volgzaam als een schaap,
Maar aan het eind van de maand als je loon komt,
Je betaalt al je rekeningen. je hebt geen sorrel meer.,
Dat is je toestand tot je 62 bent.,
Als je daar roestig wordt, krijg je wat tijd.,
Geniet van het leven terwijl je oud bent.,
Met uw 600 euro vooral vergeet niet om gelukkig te zijn,
Maar wie verdient het geld met de reclameborden?,
Sommigen hebben moeite met eten en aankleden.,
Hun moraal is lelijk, hun moraal is verzonnen,
Willen ze ons geluk of gebruiken ze ons?
Koppeling 2:
Te veel, het leven wordt te veel.,
Schat, er is te veel,
Alles verhoogde het buskaartje, Metro,
Voordat het al heet was,
Geld hebben is heet.,
Vandaag willen ze ons wurgen met de riem die aangespannen moest worden.,
Knijp, al, al, 10 jaar, 10 jaar eerder,
Iedereen wil taart.,
En wil het zo snel mogelijk,
Mogelijk zijn we het zat om het alleen op foto te zien.
Geef ons meer Euro in plaats daarvan
Koppeling 1 X1
Het leven is te duur X2
(Dank aan VacheKiri voor deze woorden)