Борис Гребенщиков — По дороге в Дамаск songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "По дороге в Дамаск" van Борис Гребенщиков.
Songteksten
Апостол Федор, был дворником в Летнем Саду зимой.
Он встретил девушку в длинном пальто, она сказала: «Пойдем со мной».
Они шли по морю четырнадцать дней, слева вставала заря.
И теперь они ждут по дороге в Дамаск, когда ты придешь в себя.
Над Москвой-рекой встает Собачья звезда, но вверх глядеть тебе не с руки.
В марокканских портах ренегаты ислама ждут когда ты отдашь долги.
А по всей Смоленщине нет кокаина — это временный кризис сырья.
Ты не узнаешь тех мест, где ты вырос, когда ты придешь в себя.
Оживление мощей святого битла, вернисаж забытых святынь.
Ты бьешься о стену с криком «She loves you», но кто здесь помнит латынь?
А песни на музыку белых людей все звучат, как крик воронья.
И тебе будет нужен их переводчик, когда ты придешь в себя.
А девки все пляшут — по четырнадцать девок в ряд.
И тебе невдомек, что ты видишь их от того, что они так хотят.
Спроси у них, зачем их весна мудрей твоего сентября.
Спроси, а то встретишь Святого Петра скорей, чем придешь в себя.
По дороге в Дамаск неземная тишь, время пошло на слом.
И все, чего ты ждал, чего ты хотел — все здесь кажется сном.
Лишь далекий звук одинокой трубы, тот самый, что мучил тебя.
Я сказал тебе все, что хотел. До встречи, когда ты придешь в себя.
Songtekstvertaling
De apostel Fyodor, was een conciërge in de Zomertuin in de winter.
Hij ontmoette een meisje in een lange jas, en ze zei, " Kom met me mee."
Ze zeilden veertien dagen, met de dageraad aan hun linkerzijde.
En nu wachten ze op de weg naar Damascus tot je bij zinnen komt.
De Dog star stijgt boven de Moskou rivier, maar je kunt niet omhoog kijken vanuit je hand.
In Marokkaanse havens wachten de afvalligen van de Islam op u om uw schulden te betalen.
En in de Smolensk-regio is er geen cocaïne — dit is een tijdelijke grondstoffencrisis.
Je zult niet weten waar je opgroeide als je tot bezinning komt.
De Relieken van Saint beatle nieuw leven inblazen, de openingsdag van vergeten heiligdommen.
Je sloeg de muur schreeuwend "ze houdt van je", maar wie herinnert zich Latijn?
En liedjes voor de muziek van blanke mensen klinken allemaal als De Schreeuw van een kraai.
En je hebt hun tolk nodig als je tot bezinning komt.
En de meisjes dansen nog steeds-veertien meisjes op een Rij.
En je weet niet of je ze ziet omdat ze dat willen.
Vraag ze waarom hun lente wijzer is dan jouw September.
Vraag het, of je ontmoet Sint Peter voordat je er overheen bent.
Op weg naar Damascus, onaardse stilte, is tijd verloren gegaan.
En alles waar je op hebt gewacht, alles wat je wilde, alles hier lijkt op een droom.
Alleen het Verre geluid van een eenzame trompet, degene die je kwelde.
Ik heb je alles verteld wat ik wilde. Ik zie je als je tot bezinning komt.