Bonnie Tyler — I'll Stand By You songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'll Stand By You" van Bonnie Tyler.

Songteksten

From the very first time — you said a word
I knew right then — I liked what I heard
You made good sense — you thought like me And that’s why — it’s gotta be It’s just something — that you can’t explain
No rhyme or reason — just a spark and a flame
It’s whats inside — that we can’t control
It’s where words fail, but you just know
And I don’t know what it is And I don’t know why
But sometimes when we’re talking
I think I can fly
I don’t know how it works
If there’s a wrong or right
I believe in what I see and feel — here inside
Through thick and thin
I’ll stand by you
Through everything
I’ll stand by you
Through all the pain and laughter
Now and ever after
Through thick and thin I’ll stand by you
Friends are friends — some near or far
It’s only once in awhile — someone touches your heart
And when something’s right — and you feel so strong
It’s like coming home — yeah, you know you belong
And I don’t know what it is And I don’t know why
Something feels familiar
Deep down inside
I don’t know how it works
Or who makes the rules
I only know the way I feel
When I’m here with you
Through thick or thin, I’ll stand by you
Through everything, I’ll stand by you
Through thick and thin, I’ll stand by you
Through everything, I’ll stand by you
Through all the pain and laughter
Now and ever after
Through thick and thin I’ll stand by you
Through all the pain and laughter
Now and ever after
Through thick and thin I’ll stand by you

Songtekstvertaling

Vanaf de eerste keer-je zei een woord
Ik wist het toen, ik vond het leuk wat ik hoorde.
Je dacht net als ik en daarom moet het iets zijn dat je niet kunt verklaren.
Geen rijm of reden - slechts een vonk en een vlam
Het is wat er in zit-dat we niet kunnen controleren
Het is waar woorden falen, maar je weet gewoon
En ik weet niet wat het is en ik weet niet waarom
Maar soms als we praten
Ik denk dat ik kan vliegen.
Ik weet niet hoe het werkt.
Als er een fout of goed is
Ik geloof in wat ik zie en voel — hier binnenin
Door dik en dun
Ik zal je bijstaan.
Door alles heen
Ik zal je bijstaan.
Door alle pijn en gelach
Nu en altijd daarna
Door dik en dun zal ik je bijstaan.
Vrienden zijn vrienden-sommige in de buurt of ver
Het is maar af en toe — iemand raakt je hart aan
En als er iets goed is-en je voelt je zo sterk
Het is alsof je thuiskomt.
En ik weet niet wat het is en ik weet niet waarom
Iets komt me bekend voor.
Diep van binnen
Ik weet niet hoe het werkt.
Of wie de regels maakt
Ik weet alleen hoe ik me voel.
Als ik hier ben met jou
Door dik of dun, zal ik je bijstaan.
Door alles heen, zal ik je bijstaan.
Door dik en dun, zal ik je bijstaan.
Door alles heen, zal ik je bijstaan.
Door alle pijn en gelach
Nu en altijd daarna
Door dik en dun zal ik je bijstaan.
Door alle pijn en gelach
Nu en altijd daarna
Door dik en dun zal ik je bijstaan.