Bomb The Music Industry! — Never Trust a Man Without a Horribly Embarrassing Secret songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Never Trust a Man Without a Horribly Embarrassing Secret" van Bomb The Music Industry!.
Songteksten
Remember when we danced at shows, before we all stood in the back?
We sang guilty pleasures so damn loud our lungs were sore.
Competition can’t compete with that.
I guess I got back on the horse as I get on another plane.
I’ll try to ride it less, mom, and be more responsible
But we both know dad and I are the same.
So I need damage control.
Another shot of whiskey goes down easy.
My reputation does exceed me.
Fire in the hole.
Soon I’ll be falling backwards as expected.
I don’t know if I wanna do this for you
I don’t know if I gotta do this for you
I don’t know if I’m gonna do this for you
But I’ll do this for me.
This isn’t how I pictured things:
Standing on the side, pocketing hands, answering your questions boringly and
humorless.
«I'm not as important as you think I am.»
I don’t wanna make new friends.
My friendships always end up in a blaze.
I just wanted to be something that I’ll probably never be, a happy
well-adjusted human being.
Me, I won’t impress. I’ll bore you with kindness.
Everyone’s obsessed with this whole mess of impressions they wanna make.
But once you know you won’t impress, you’ll find that being nice is nice for
its own sake.
Ya don’t need damage control.
Another shot of whiskey goes down easy.
My reputation does exceed me.
Fire in the hole.
Soon I’ll be falling backwards, stealing your beers, crying loudly,
singing Green Day, pumping my fist, getting stared at,
making phone calls saying that I miss the days back when I had real fun.
I don’t know if I wanna do this for you
I don’t know if I gotta do this for you
and I’m sure as shit not gonna do this for you
But I’ll do this for me so it can be my fault.
Songtekstvertaling
Weet je nog toen we op shows dansten, voordat we allemaal achterin stonden?
We zongen schuldig pleziertjes zo luid dat onze longen pijn deden.
Concurrentie kan daar niet tegenop.
Ik denk dat ik weer op het paard stapte toen ik op een ander vliegtuig stapte.
Ik zal proberen minder te rijden, mam, en meer verantwoordelijk te zijn.
Maar we weten allebei dat papa en ik hetzelfde zijn.
Dus ik heb schadebeperking nodig.
Nog een glas whisky is makkelijk.
Mijn reputatie overtreft me.
Vuur in het gat.
Binnenkort val ik terug zoals verwacht.
Ik weet niet of ik dit voor je wil doen.
Ik weet niet of ik dit voor je moet doen.
Ik weet niet of ik dit voor je ga doen.
Maar ik zal dit voor mezelf doen.
Zo had ik het me niet voorgesteld.:
Aan de kant staan, handjes in de zak steken, je vragen boring en
humorloos.
"Ik ben niet zo belangrijk als je denkt dat ik ben.»
Ik wil geen nieuwe vrienden maken.
Mijn vriendschappen eindigen altijd in een vuur.
Ik wilde gewoon iets zijn dat ik waarschijnlijk nooit zal zijn, een gelukkig
goed aangepast mens.
Ik zal geen indruk maken. Ik zal je vervelen met vriendelijkheid.
Iedereen is geobsedeerd door al die indrukken die ze willen maken.
Maar zodra je weet dat je geen indruk maakt, zul je merken dat aardig zijn leuk is voor
zijn eigen wil.
Je hebt geen schadebeperking nodig.
Nog een glas whisky is makkelijk.
Mijn reputatie overtreft me.
Vuur in het gat.
Binnenkort val ik achterover, steel ik je biertjes, huil ik luid,
♪ singing Green Day, pumping my fist, getting staring at ♪ ,
telefoontjes plegen om te zeggen dat ik de dagen mis toen ik echt plezier had.
Ik weet niet of ik dit voor je wil doen.
Ik weet niet of ik dit voor je moet doen.
en ik weet zeker dat ik dit niet voor je zal doen.
Maar ik doe dit voor mezelf zodat het mijn schuld kan zijn.