bohse onkelz — Der Schrei nach Freiheit songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Der Schrei nach Freiheit" van bohse onkelz.

Songteksten

Wasser des Lebens
Trage mich
Führ' mich aus dem Dunkel
Aus dem Dunkel in’s Licht
Nimm mich mit auf die Reise
In andere Welten
In das Land der Freiheit
In die Heimat der Helden
Manchmal höre ich den Wind
Manchmal hör' ich wie er singt
Das Lied von Freiheit
Von einem neuen morgen
Er singt:
Lebe durch mich, atme durch mich
Rede mit mir, sieh' mir in’s Gesicht
Ich hör' den Schrei nach Freiheit aus Deinem Mund
Den Schrei nach Freiheit, der nie verstummt
Zwei Körper — eine Seele
Die Sonne ist Zeuge
Du siehst die Bilder
Die Bilder aus meinen Träumen
Du kannst mit meinen Augen seh’n
Ich sag' Dir nichts
Doch Du kannst mich versteh’n
Und was Du suchst habe ich verloren
Ich sag' Dir:
Lebe durch mich, atme durch mich
Rede mit mir, sieh' mir in’s Gesicht
Dein Schrei nach Freiheit, aus meinem Mund
Unser Schrei nach Freiheit, der nie verstummt
Manchmal höre ich den Wind
Manchmal hör' ich wie er singt
Das Lied von Freiheit
Von einem neuen morgen
Er singt:
Lebe durch mich, atme durch mich
Rede mit mir, sieh' mir in’s Gesicht
Ich hör' den Schrei nach Freiheit aus Deinem Mund
Den Schrei nach Freiheit, der nie verstummt
Lebe durch mich, atme durch mich
Rede mit mir, sieh' mir in’s Gesicht
Ich hör' den Schrei nach Freiheit aus Deinem Mund
Den Schrei nach Freiheit, der nie verstummt
Der nie verstummt (4x)

Songtekstvertaling

Water van leven
Draag me.
Leid me uit het donker
Van het donker naar het licht
Neem me mee op reis.
In andere werelden
Naar het land van de Vrijheid
In the home of heroes
Soms hoor ik de Wind
Soms hoor ik hem zingen.
Het lied van de Vrijheid
Van een nieuwe ochtend
Hij zingt:
Leef door mij, adem door mij.
Praat tegen me, Kijk me aan.
Ik hoor de roep om vrijheid uit je mond
De roep om vrijheid die nooit zwijgt
Twee lichamen - een ziel
De zon is getuige
Je ziet de foto ' s
De foto ' s uit mijn dromen
Je kunt met mijn ogen zien
Ik vertel je niets.
Maar je kunt me begrijpen.
En wat je zoekt, heb ik verloren.
Ik zeg het je.:
Leef door mij, adem door mij.
Praat tegen me, Kijk me aan.
Jouw roep om vrijheid, uit mijn mond
Onze roep om vrijheid die nooit zwijgt
Soms hoor ik de Wind
Soms hoor ik hem zingen.
Het lied van de Vrijheid
Van een nieuwe ochtend
Hij zingt:
Leef door mij, adem door mij.
Praat tegen me, Kijk me aan.
Ik hoor de roep om vrijheid uit je mond
De roep om vrijheid die nooit zwijgt
Leef door mij, adem door mij.
Praat tegen me, Kijk me aan.
Ik hoor de roep om vrijheid uit je mond
De roep om vrijheid die nooit zwijgt
Who never falls silent (4x)