Bobby Van — Tom, Dick or Harry (From "Kiss Me Kate") songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tom, Dick or Harry (From "Kiss Me Kate")" van Bobby Van.
Songteksten
GREMIO:
I’ve made a haul in all the leading rackets
From which rip-roarin'rich I happen to be,
And if thou wouldst attain the upper brackets,
Marry me, marry me, marry me.
LUCENTIO:
My purse has yet to know a silver lining,
Still lifeless in my wifeless family tree,
But if for love unending thou art pining,
Marry me, marry me, marry me.
HORTENSIO:
I come to thee a thoroughbred patrician
Still spraying my decaying family tree.
To give a social boost to thy position,
Marry me, marry me, marry me.
Marry me!
GREMIO &LUCENTIO:
Marry me!
HORTENSIO:
Marry me!
GREMIO &HORTENSIO:
Marry me!
LUCENTIO:
Marry me!
GREMIO:
Marry me!
3 SUITORS:
Marry me!
BIANCA:
I’m a maid who would marry
And will take with no qualm
Any Tom, Dick or Harry,
Any Harry, Dick or Tom,
I’m a maid mad to marry
And will take double-quick
Any Tom, Dick or Harry,
Any Tom, Harry or Dick.
GREMIO:
I’m the man thou shouldst marry.
BIANCA:
Howdy, Pop!
GREMIO:
Howdy, Mom.
LUCENTIO:
I’m the man thou shouldst marry.
BIANCA:
Art thou Harry, Dick or Tom?
HORTENSIO:
I’m the man thou shouldst marry.
BIANCA:
Howdy, pal!
HORTENSIO:
Howdy, chick!
BIANCA:
Art thou Tom, Dick or Harry?
HORTENSIO:
Call me Tom, Harry or Dick.
BIANCA &SUITORS:
I’m (She's) a maid who would marry
And would no longer tarry,
I’m (She's) a maid who would marry,
May my hopes not miscarry!
I’m (She's) a maid mad marry
And will take double-quick
Any Tom, Dick or Harry,
Any Tom, Harry or Dick.
Dick, dick, dick,
A dicka dick,
Dick, dick, dick,
A dicka dick,
Dick, dick, dick,
A dicka dick,
Dick, dick, dick,
A dicka dick!
Songtekstvertaling
GREMIO:
Ik heb een buit gemaakt in alle toonaangevende rackets
Van welke rip-roarin'rich ik toevallig,
En als jij de bovenste haken zou bereiken,
Trouw met me, trouw met me, trouw met me.
LUCENTIO:
Mijn tas moet nog een lichtpuntje kennen.,
Nog steeds levenloos in mijn vrouwloze stamboom,
Maar als je uit liefde blijft verlangen,
Trouw met me, trouw met me, trouw met me.
HORTENSIO:
Ik kom tot u als volbloed patriciër.
Ik spuit nog steeds mijn rottende stamboom.
Om uw positie een sociale impuls te geven,
Trouw met me, trouw met me, trouw met me.
Trouw met me.
GREMIO &LUCENTIO:
Trouw met me.
HORTENSIO:
Trouw met me.
GREMIO &HORTENSIO:
Trouw met me.
LUCENTIO:
Trouw met me.
GREMIO:
Trouw met me.
3 vrijers:
Trouw met me.
BIANCA:
Ik ben een dienstmeid die zou trouwen.
En zal nemen zonder twijfel
Elke Tom, Dick of Harry,
Elke Harry, Dick of Tom,
Ik ben een dienstmeid gek om te trouwen
En zal het snel doen.
Elke Tom, Dick of Harry,
Elke Tom, Harry of Dick.
GREMIO:
Ik ben de man met wie je moet trouwen.
BIANCA:
Hallo, Pop!
GREMIO:
Hallo, Mam.
LUCENTIO:
Ik ben de man met wie je moet trouwen.
BIANCA:
Ben jij Harry, Dick of Tom?
HORTENSIO:
Ik ben de man met wie je moet trouwen.
BIANCA:
Hallo, vriend.
HORTENSIO:
Hallo, chick!
BIANCA:
Ben jij Tom, Dick of Harry?
HORTENSIO:
Noem me Tom, Harry of Dick.
BIANCA &AANBIDDERS:
Ik ben een dienstmeid die zou trouwen.
En niet langer zou blijven.,
Ik ben een dienstmeid die zou trouwen.,
Moge mijn hoop geen miskraam krijgen!
Ik ben een maid mad marry
En zal het snel doen.
Elke Tom, Dick of Harry,
Elke Tom, Harry of Dick.
Dick, dick, dick,
Een dicka dick,
Dick, dick, dick,
Een dicka dick,
Dick, dick, dick,
Een dicka dick,
Dick, dick, dick,
Een dicka lul!