Bobbie Cryner — You'd Think He'd Know Me Better songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You'd Think He'd Know Me Better" van Bobbie Cryner.

Songteksten

I sat there talkin' to myself
Why can’t he turn it down
He keeps that TV up so Loud that I can’t think
And every time I turn a page
He starts to talk about his day
Can’t he see I’m tryin' to read
And it’s cold enough in here to freeze
He keeps it sixty eight degrees
What’s that man been thinkin' of
In all the years we’ve been together
You’d think he’d know me better than he does
I sat there wonderin' to myself
Why he wears those same old clothes
With any sense he’d know they’re out of style
And damn that man why can’t he tell
That I’m dyin' in this house
We ain’t been out on the town in quite a while
And can’t he tell what mood I’m in
The way I’ve got my back to him
That I don’t feel like making' love
In all the years we’ve been together
You’d think he’d know me better than he does
I sat there thinkin' to myself
Why’s he been comin' home so late
He knows his supper’s waitin' on the stove
I sat there lyin' to myself
About the suitcase in the hall
The night I heard him call her on the phone
He said he’d been thinkin' to himself
The way I’ve treated him like hell
And I’ve forgotten how to love
And right before he drove away
Through his tears he tried to say
That I don’t talk to him enough
In all the years we’ve been together
You’d think he’d know me better than he does
In all the years we’ve been together
Why don’t he know me better than he does

Songtekstvertaling

Ik zat daar tegen mezelf te praten.
Waarom kan hij het niet zachter zetten?
Hij houdt die TV zo luid dat ik niet kan denken.
En elke keer als ik een bladzijde omdraai
Hij begint te praten over zijn dag.
Zie je niet dat ik probeer te lezen?
En het is hier koud genoeg om te bevriezen.
Hij houdt het 68 graden.
Waar denkt die man aan?
In alle jaren dat we samen waren
Je zou denken dat hij me beter kent dan hij.
Ik zat me af te vragen bij mezelf.
Waarom draagt hij dezelfde oude kleren?
Hij weet dat ze uit de mode zijn.
En verdomme die man Waarom kan hij het niet vertellen
Dat ik sterf in dit huis
We zijn al een tijdje niet meer buiten geweest.
En kan hij niet zeggen in welke stemming Ik ben?
De manier waarop ik hem steun.
Dat ik geen zin heb om de liefde te bedrijven
In alle jaren dat we samen waren
Je zou denken dat hij me beter kent dan hij.
Ik zat daar te denken in mezelf
Waarom komt hij zo laat thuis?
Hij weet dat zijn eten op het fornuis staat te wachten.
Ik zat daar tegen mezelf te liegen.
Over de koffer in de hal.
De avond dat ik hem hoorde bellen.
Hij zei dat hij bij zichzelf had nagedacht.
De manier waarop ik hem behandeld heb als de hel
En ik ben vergeten hoe ik moet liefhebben
En vlak voordat hij wegreed
Door zijn tranen probeerde hij te zeggen
Dat ik niet genoeg met hem praat.
In alle jaren dat we samen waren
Je zou denken dat hij me beter kent dan hij.
In alle jaren dat we samen waren
Waarom kent hij me niet beter dan hij.