Bob Dylan — Thunder on the Mountain songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Thunder on the Mountain" van Bob Dylan.
Songteksten
Thunder on the mountain, and there’s fires on the moon
A ruckus in the alley and the sun will be here soon
Today’s the day, gonna grab my trombone and blow
Well, there’s hot stuff here and it’s everywhere I go
I was thinkin' 'bout Alicia Keys, couldn’t keep from crying
When she was born in Hell’s Kitchen, I was living down the line
I’m wondering where in the world Alicia Keys could be I been looking for her even clear through Tennessee
Feel like my soul is beginning to expand
Look into my heart and you will sort of understand
You brought me here, now you’re trying to run me away
The writing on the wall, come read it, come see what it say
Thunder on the mountain, rollin' like a drum
Gonna sleep over there, that’s where the music coming from
I don’t need any guide, I already know the way
Remember this, I’m your servant both night and day
The pistols are poppin' and the power is down
I’d like to try somethin' but I’m so far from town
The sun keeps shinin' and the North Wind keeps picking up speed
Gonna forget about myself for a while, gonna go out and see what others need
I’ve been sittin' down studyin' the art of love
I think it will fit me like a glove
I want some real good woman to do just what I say
Everybody got to wonder what’s the matter with this cruel world today
Thunder on the mountain rolling to the ground
Gonna get up in the morning walk the hard road down
Some sweet day I’ll stand beside my king
I wouldn’t betray your love or any other thing
Gonna raise me an army, some tough sons of bitches
I’ll recruit my army from the orphanages
I been to St. Herman’s church, said my religious vows
I’ve sucked the milk out of a thousand cows
I got the porkchops, she got the pie
She ain’t no angel and neither am I Shame on your greed, shame on your wicked schemes
I’ll say this, I don’t give a damn about your dreams
Thunder on the mountain heavy as can be Mean old twister bearing down on me All the ladies in Washington scrambling to get out of town
Looks like something bad gonna happen, better roll your airplane down
Everybody going and I want to go too
Don’t wanna take a chance with somebody new
I did all I could, I did it right there and then
I’ve already confessed — no need to confess again
Gonna make a lot of money, gonna go up north
I’ll plant and I’ll harvest what the earth brings forth
The hammer’s on the table, the pitchfork’s on the shelf
For the love of God, you ought to take pity on yourself
Songtekstvertaling
Thunder on the mountain, and there ' s fires on the moon
Een tumult in de steeg en de zon komt zo.
Vandaag is de dag, Ik pak mijn trombone en blaas
Nou, er is hier heet spul en het is overal waar ik ga
Ik zat te denken aan Alicia Keys.
Toen ze geboren werd in Hell ' S Kitchen, leefde ik op het rechte pad.
Ik vraag me af waar in de wereld Alicia Keys kan zijn. Ik zocht haar zelfs door Tennessee.
Het voelt alsof mijn ziel begint uit te breiden
Kijk in mijn hart en je zult begrijpen
Je bracht me hier, nu probeer je me weg te jagen.
Het schrijven op de muur, kom het lezen, kom kijken wat het zegt
Donder op de berg, rolend als een drum
Ik ga daar slapen, daar komt de muziek vandaan.
Ik heb geen gids nodig, ik weet de weg al.
Onthoud dit, Ik ben je dienaar zowel dag als nacht.
De pistolen knallen en de stroom is uitgevallen.
Ik wil iets proberen, maar ik ben zo ver van de stad.
De zon blijft maar schijnen en de Noordwind gaat steeds sneller
Ik vergeet mezelf een tijdje, ga naar buiten om te zien wat anderen nodig hebben.
Ik heb zitten studeren de kunst van de liefde
Ik denk dat het me past als een handschoen.
Ik wil dat een goede vrouw precies doet wat ik zeg.
Iedereen moet zich afvragen wat er aan de hand is met deze wrede wereld van vandaag.
Donder op de berg rolt naar de grond
Ik sta op in de ochtend loop de harde weg naar beneden
Ooit zal ik naast mijn koning staan
Ik zou je liefde of iets anders niet verraden.
Ik ga een leger oprichten, een paar stoere klootzakken.
Ik zal mijn leger rekruteren uit de weeshuizen.
Ik ben naar de St. Herman kerk geweest, zei mijn religieuze geloften
Ik heb de melk uit Duizend koeien gezogen.
Ik heb de porkchops, zij de taart.
Ze is geen engel en ik schaam me ook niet voor je hebzucht, schaam je voor je gemene plannetjes.
Ik zal dit zeggen, Ik geef niets om je dromen.
Thunder on the mountain heavy as can be Mean old twister bearing down on me All the ladies in Washington scrambling to get out of town
Het ziet er naar uit dat er iets ergs gaat gebeuren.
Iedereen gaat en Ik wil ook gaan.
Ik wil geen risico nemen met een nieuw iemand.
Ik deed alles wat ik kon, ik deed het daar en toen
Ik heb al bekend.
Ik ga veel geld verdienen, naar het noorden.
Ik plant en oogst wat de aarde voortbrengt.
De hamer ligt op tafel, de hooivork op de plank.
In godsnaam, je moet medelijden met jezelf hebben.