Bob Dylan — Midnight Special songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Midnight Special" van Bob Dylan.
Songteksten
You get up in the mornin', you hear the ding dong ring,
Now you look up on the table, you see the same darn thing.
You find no food upon the table, and no pork up in the pan.
But if you say a thing about it, you be in trouble with the man.
Ah let the Midnight Special shine a light on me,
Oh let the Midnight Special shine its ever lovin' light on me,
Now if you’re ever in Houston, oh, you better walk right;
Aw, you better not gamble boy, I say you better not fight, l Or the sheriff he will grab you and the boys will pull you down.
And then before you know it, you’re penitentary bound.
Ah let the Midnight Special shine a light on me, (woooo)
Let the Midnight Special shine its ever lovin' light on me,
Here comes miss Lucy, how in the world did you know?
I can tell by her apron, and by the clothes she wore.
An umbrella on her shoulder, she got a paper in her hand;
She come to see the warden, to try to free her man.
So let the Midnight Special shine a light on me,
Ah let the Midnight Special shine its everlovin' light on me.
I said let the Midnight Special shine a light on me,
Ah let the Midnight Special shine its everlovin' light on me.
Songtekstvertaling
Je staat' s morgens op, je hoort de ding dong rinkelen,
Als je op de tafel kijkt, zie je hetzelfde.
Je vindt geen eten op tafel, en geen varkensvlees in de pan.
Maar als je er iets over zegt, Heb je problemen met de man.
Laat de Midnight Special een licht op me schijnen,
Oh let the Midnight Special shine its ever lovin ' light on me,
Als je ooit in Houston bent, kun je beter rechts lopen.;
Je kunt beter niet gokken jongen, Ik zeg je beter niet vechten, L of de sheriff zal je grijpen en de jongens zullen je naar beneden trekken.
En voor je het weet, zit je vast in de penitentiaire sector.
Laat de Midnight Special een licht op me schijnen.)
Laat de Midnight Special schijnen het is altijd liefdevolle licht op mij,
Daar komt Miss Lucy, hoe wist je dat in hemelsnaam?
Dat zie ik aan haar schort en haar kleren.
Een paraplu op haar schouder, ze heeft een papier in haar hand.;
Ze kwam naar de directeur om haar man te bevrijden.
Dus laat de Midnight Special een licht op me schijnen,
Laat de Midnight Special op me schijnen.
Ik zei Laat de Midnight Special een licht op me schijnen,
Laat de Midnight Special op me schijnen.