Bob Dylan — Just Like Tom Thumb's Blues songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just Like Tom Thumb's Blues" van Bob Dylan.
Songteksten
When you're lost in the rain in juarez
And it's eastertime too
And your gravity fails
And negativity don't pull you through
Don't put on any airs
When you're down on rue morgue avenue
They got some hungry women there
And they really make a mess outa you
Now if you see saint annie
Please tell her thanks a lot
I cannot move
My fingers are all in a knot
I don't have the strength
To get up and take another shot
And my best friend, my doctor
Won't even say what it is I've got
Sweet melinda
The peasants call her the goddess of gloom
She speaks good english
And she invites you up into her room
And you're so kind
And careful not to go to her too soon
And she takes your voice
And leaves you howling at the moon
Up on housing project hill
It's either fortune or fame
You must pick up one or the other
Though neither of them are to be what they claim
If you're lookin' to get silly
You better go back to from where you came
Because the cops don't need you
And man they expect the same
Now all the authorities
They just stand around and boast
How they blackmailed the sergeant-at-arms
Into leaving his post
And picking up angel who
Just arrived here from the coast
Who looked so fine at first
But left looking just like a ghost
I started out on burgundy
But soon hit the harder stuff
Everybody said they'd stand behind me When the game got rough
But the joke was on me There was nobody even there to call my bluff
I'm going back to new york city
I do believe I've had enough
Songtekstvertaling
Als je verdwaald bent in de regen in juarez
En het is eastertijd ook.
En je zwaartekracht faalt
En negativiteit trekt je er niet doorheen.
Doe geen radio aan.
Als je op rue morgue avenue bent
Ze hebben daar hongerige vrouwen.
En ze maken er echt een zooitje van.
Nu als je Sint annie ziet
Bedank haar alsjeblieft hartelijk.
Ik kan me niet bewegen.
Mijn vingers zitten allemaal in een knoop.
Ik heb de kracht niet.
Om op te staan en nog een schot te nemen.
En mijn beste vriend, mijn dokter
Hij zegt niet eens wat ik heb.
Lieve melinda.
De boeren noemen haar de godin van de somberheid.
Ze spreekt goed Engels.
En ze nodigt je uit in haar kamer.
En je bent zo aardig.
En pas op dat je niet te snel naar haar toe gaat.
En ze neemt je stem.
En laat je huilen naar de maan
Up on housing project hill
Het is geluk of roem.
Je moet het een of het ander ophalen.
Maar geen van beiden is wat zij beweren.
Als je gek wilt worden
Je kunt beter teruggaan naar waar je vandaan kwam.
Omdat de politie je niet nodig heeft.
En ze verwachten hetzelfde.
Nu alle autoriteiten
Ze staan maar te pochen.
Hoe ze de sergeant-at-arms chanteerden.
Om zijn post te verlaten
En angel oppakken die
Net aangekomen van de kust
Die er eerst zo goed uitzag.
Maar links als een geest
Ik ben begonnen op Bourgondië.
Maar al snel raken de moeilijker dingen
Iedereen zei dat ze achter me zouden staan als het moeilijk werd.
Maar de grap was dat er niemand was om te bluffen.
Ik ga terug naar new york city.
Ik geloof dat ik er genoeg van heb.