Bob Dylan — Jim Jones songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jim Jones" van Bob Dylan.

Songteksten

1. Come and listen for a moment, lads,
And hear me tell my tale.
How across the sea from England
I was condemned to sail.
Now the jury found me guilty,
Then says the judge, says he,
«Oh, for life, Jim Jones, I’m sending you
Across the stormy sea.
But take a tip before you ship
To join the iron gang.
Don’t get too gay in Botany Bay,
Or else you’ll surely hang.
Or else you’ll surely hang,» says he.
«And after that, Jim Jones,
It’s high above on the gallows tree
The crows will pick your bones.»
2. And our ship was high upon the sea
Then pirates came along,
But the soldiers on our convict ship
Were full five hundred strong.
For they opened fire and somehow drove
That pirate ship away.
But I’d rather have joined that pirate ship
Tan gone to Botany Bay.
With the storms ragin' round us,
And the winds a-blowin' gale,
I’d rather have drowned in misery
Than gone to New South Wales.
3. Now it’s day and night and the irons clang,
And like poor galley slaves
We toil and toil, and when we die
Must fill dishonored graves,
And it’s by and by I’ll slip my chains,
Well, into the bush I’ll go And I’ll join the bravest rankers there,
Jack Donohue and co.
And some dark night, when everything
Is silent in the town
I’ll shoot those tyrants one and all,
I’ll gun the flogger down.
Oh, I’ll give the land a little shock,
Remember what I say,
And they’ll yet regret they’ve sent Jim Jones
In chains to Botany Bay.

Songtekstvertaling

1. Kom even luisteren, jongens.,
En hoor me mijn verhaal vertellen.
Hoe over de zee vanuit Engeland
Ik moest zeilen.
Nu heeft de jury me schuldig bevonden.,
Dan zegt de rechter, zegt hij,
"Oh, voor het leven, Jim Jones, ik stuur je
Over de stormachtige zee.
Maar neem een tip voordat je verscheept
Om bij de iron gang te gaan.
Word niet te homo in Botany Bay.,
Anders hang je zeker.
Anders zul je zeker hangen," zegt hij.
"En daarna, Jim Jones,
Het is hoog boven op de galgenboom
De kraaien zullen je botten plukken.»
2. En ons schip was hoog op zee.
Toen kwamen er piraten.,
Maar de soldaten op ons veroordeelde schip
We waren vol met 500 man.
Want ze openden het vuur en reden op een of andere manier
Dat piratenschip is weg.
Maar ik was liever bij dat piratenschip gegaan.
Tan is naar Botany Bay.
Met de stormen om ons heen,
En bij de winden als voortspoedenden.,
Ik had liever verdronken in ellende.
Dan naar New South Wales gegaan.
3. Nu is het dag en nacht en de irons clang,
En als arme kombuis slaven
We zwoegen en zwoegen, en als we sterven
Moet onteerde graven vullen,
En het is voorbij En Ik zal mijn kettingen uitglijden,
Nou, in de bush ik ga en Ik zal me aansluiten bij de dapperste rankers daar,
Jack Donohue en co.
En een donkere nacht, wanneer alles
Is stil in de stad
Ik schiet die tirannen neer.,
Ik schiet de flogger neer.
Ik zal het land een kleine schok geven.,
Onthoud wat ik zeg.,
En ze zullen er nog spijt van krijgen dat ze Jim Jones gestuurd hebben.
In ketens naar Botany Bay.

Videoclip voor het nummer Jim Jones (Bob Dylan)