Bob Dylan — I Shall Be Free songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Shall Be Free" van Bob Dylan.
Songteksten
Well, I took me a woman late last night,
I’s three-fourths drunk, she looked uptight.
She took off her wheel, took off her bell,
Took off her wig, said, «How do I smell?»
I hot-footed it. .. bare-naked. ..
Out the window!
Well, sometimes I might get drunk,
Walk like a duck and stomp like a skunk.
Don’t hurt me none, don’t hurt my pride
'Cause I got my little lady right by my side.
(Right there
Proud as can be)
I’s out there paintin' on the old woodshed
When a can a black paint it fell on my head.
I went down to scrub and rub
But I had to sit in back of the tub.
(Cost a quarter
And I had to get out quick. ..
Someone wanted to come in and take a sauna)
Well, my telephone rang it would not stop,
It’s President Kennedy callin' me up.
He said, «My friend, Bob, what do we need to make the country grow?»
I said, «My friend, John, Brigitte Bardot,
Anita Ekberg, Sophia Loren.»
(Put 'em all in the same room with Ernest Borgnine!)
Well, I got a woman sleeps on a cot,
She yells and hollers and squeals a lot.
Licks my face and tickles my ear,
Bends me over and buys me beer.
(She's a honeymooner
A June crooner
A spoon feeder
And a natural leader)
Oh, there ain’t no use in me workin' so heavy,
I got a woman who works on the levee.
Pumping that water up to her neck,
Every week she sends me a monthly check.
(She's a humdinger
Folk singer
Dead ringer
For a thing-a-muh jigger)
Late one day in the middle of the week,
Eyes were closed I was half asleep.
I chased me a woman up the hill,
Right in the middle of an air raid drill.
It was Little Bo Peep!
(I jumped a fallout shelter
I jumped a bean stalk
I jumped a ferris wheel)
Now, the man on the stand he wants my vote,
He’s a-runnin' for office on the ballot note.
He’s out there preachin' in front of the steeple,
Tellin' me he loves all kinds-a people.
(He's eatin' bagels
He’s eatin' pizza
He’s eatin' chitlins
He’s eatin' bullshit!)
Oh, set me down on a television floor,
I’ll flip the channel to number four.
Out of the shower comes a grown-up man
With a bottle of hair oil in his hand.
(It's that greasy kid stuff.
What I want to know, Mr. Football Man, is What do you do about Willy Mays and Yul Brynner,
Charles de Gaulle
And Robert Louis Stevenson?)
Well, the funniest woman I ever seen
Was the great-granddaughter of Mr. Clean.
She takes about fifteen baths a day,
Wants me to grow a cigar on my face.
(She's a little bit heavy!)
Well, ask me why I’m drunk alla time,
It levels my head and eases my mind.
I just walk along and stroll and sing,
I see better days and I do better things.
(I catch dinosaurs
I make love to Elizabeth Taylor. ..
Catch hell from Richard Burton!)
Songtekstvertaling
Ik heb gisteravond een vrouw meegenomen.,
Ik ben driekwart dronken, ze zag er gespannen uit.
Ze deed haar wiel uit, deed haar bel af. ,
Deed haar pruik af en zei: "hoe ruik ik?»
Ik heb het warm. .. naakt. ..
Uit het raam!
Soms word ik misschien dronken.,
Loop als een eend en stamp als een stinkdier.
Doe me geen pijn, doe mijn trots geen pijn.
Want ik heb mijn kleine dame aan mijn zijde.
(Daar
Zo trots als maar kan zijn)
Ik ben buiten aan het schilderen op de oude houtschuur
Als een blik een zwarte verf viel het op mijn hoofd.
Ik ben gaan schrobben en wrijven.
Maar ik moest achterin het bad zitten.
(Kosten een kwart
En ik moest er snel uit. ..
Iemand wilde een sauna nemen.)
Mijn telefoon ging.,
President Kennedy roept me.
Hij zei: "mijn vriend, Bob, wat hebben we nodig om het land te laten groeien?»
Ik zei, "mijn vriend, John, Brigitte Bardot,
Anita Ekberg, Sophia Loren.»
(Zet ze allemaal in dezelfde kamer met Ernest Borgnine!)
Ik heb een vrouw die op een bed slaapt.,
Ze schreeuwt en schreeuwt en schreeuwt veel.
Likt mijn gezicht en kietelt mijn oor,
Buigt me en koopt bier voor me.
Ze is op huwelijksreis.
Een June crooner
Een lepel voeder
En een natuurlijke leider)
Het heeft geen zin om zo zwaar te werken.,
Ik heb een vrouw die op de dijk werkt.
Dat water tot aan haar nek pompen.,
Elke week stuurt ze me een maandelijkse cheque.
(Ze is een humdinger
Folkzanger
Dead ringer
Voor een ding-a-muh jigger)
Laat op een dag in het midden van de week,
De ogen waren dicht. Ik sliep half.
Ik achtervolgde een vrouw de heuvel op.,
Midden in een luchtalarm oefening.
Het was Kleine Bo Peep!
Ik sprong in een schuilkelder.
Ik sprong over een bean stalk
Ik sprong over een reuzenrad.)
De man in de getuigenbank wil mijn stem.,
Hij is kandidaat op het stembiljet.
Hij is daarbuiten aan het preken voor de toren.,
Hij houdt van allerlei mensen.
Hij eet bagels.
Hij eet pizza.
Hij eet chitlins.
Hij eet onzin!)
Oh, zet me neer op een televisievloer,
Ik zet het kanaal om naar nummer vier.
Uit de douche komt een volwassen man.
Met een fles haarolie in zijn hand.
Het is dat vettige kindergedoe.
Wat Ik wil weten, Meneer Football Man, is wat doe je met Willy Mays en Yul Brynner,
Charles de Gaulle
En Robert Louis Stevenson?)
De grappigste vrouw die ik ooit heb gezien.
Was de achterkleindochter van Mr Clean.
Ze neemt ongeveer vijftien baden per dag.,
Hij wil dat ik een sigaar op mijn gezicht laat groeien.
Ze is een beetje zwaar.)
Vraag me waarom ik altijd dronken ben.,
Het verlicht mijn hoofd en verlicht mijn geest.
Ik loop gewoon langs en wandel en zing,
Ik zie betere dagen en ik doe betere dingen.
Ik vang dinosaurussen.
Ik vrij met Elizabeth Taylor. ..
Loop naar de hel van Richard Burton!)