Bob Carlisle — Mind, Body, Heart And Soul songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mind, Body, Heart And Soul" van Bob Carlisle.

Songteksten

Hey!
Whoa-whoa…
I never was a big-hearted man
Not the loving kind
I’d never give in to anyone
Never foil my pride
But I’m telling you
I wound up alone
With no friends, no love, no one
But You changed my heart and my attitude
You made me a better man
And I owe it all to You
Take my heart, take my soul
Take me anywhere You want me to go, yeah
I wanna walk on the road You choose
So I’ll follow You
Change my mind, change it now
Turn my whole world upside down
I got a new kind of love
And You got me mind, body, heart and soul
Hey, hey…
Listen to me
I used to cling to this life of mine
Used to hold on tight
Until You opened my blinded eyes
And I saw Your light
You said there was more
So much more to be livin' for
I found Your love and I found the truth
I found my life again
When I gave it all to You
Take my heart, yeah, take my soul
Take me anywhere You want me to go
I wanna walk on the road You choose
So I’ll follow You
Change my mind, change it now
Turn my whole world upside down, yeah
I got a new kind of love
And You got me mind, body, heart and soul
There’s been a change in my life
And You are the reason why
I found Your love and I found the truth
I found my life again
And I owe it all to You
Take my heart, take my soul
Take me anywhere You want me to go
I wanna walk on the road You choose
So I’ll follow You
Change my mind, change it now
Turn my whole world upside down
I got a new kind of love
And You got me mind, body, heart and soul
Take my heart, take my soul
Take me anywhere You want me to go
I wanna walk on the road You choose
So I’ll follow You
Change my mind, change it now
Turn my whole world upside down, yeah
I got a new kind of love
And You got me mind, body, heart and soul
(Take me heart)
Come on!

Songtekstvertaling

Hey!
Whoa-whoa…
Ik ben nooit een groothartige man geweest.
Niet de liefdevolle soort
Ik zou nooit toegeven aan iemand
Verwerp nooit mijn trots.
Maar ik zeg het je.
Ik kwam alleen terecht.
Zonder vrienden, zonder liefde, niemand
Maar je hebt mijn hart en houding veranderd.
Je hebt me een beter mens gemaakt.
En ik heb het allemaal aan jou te danken.
Neem mijn hart, neem mijn ziel
Breng me waar je wilt dat ik heen ga, ja
Ik wil op de weg lopen die jij kiest.
Dus Ik zal je volgen.
Verander nu van gedachten.
Mijn hele wereld op zijn kop zetten
Ik heb een nieuw soort liefde
And You got me mind, body, heart and soul
Hey, hey…
Luister naar me.
Ik klampte me vast aan mijn leven.
Gebruikt om stevig vast te houden
Totdat je mijn blinde ogen opende.
En ik zag je licht
Je zei dat er meer was.
Zoveel meer om voor te leven
Ik heb je liefde gevonden en ik heb de waarheid gevonden.
Ik heb mijn leven weer gevonden.
Toen ik je alles gaf
Neem mijn hart, ja, neem mijn ziel
Breng me waar je wilt dat ik heen ga.
Ik wil op de weg lopen die jij kiest.
Dus Ik zal je volgen.
Verander nu van gedachten.
Mijn hele wereld op zijn kop zetten, ja.
Ik heb een nieuw soort liefde
And You got me mind, body, heart and soul
Er is een verandering in mijn leven.
En Jij bent de reden waarom
Ik heb je liefde gevonden en ik heb de waarheid gevonden.
Ik heb mijn leven weer gevonden.
En ik heb het allemaal aan jou te danken.
Neem mijn hart, neem mijn ziel
Breng me waar je wilt dat ik heen ga.
Ik wil op de weg lopen die jij kiest.
Dus Ik zal je volgen.
Verander nu van gedachten.
Mijn hele wereld op zijn kop zetten
Ik heb een nieuw soort liefde
And You got me mind, body, heart and soul
Neem mijn hart, neem mijn ziel
Breng me waar je wilt dat ik heen ga.
Ik wil op de weg lopen die jij kiest.
Dus Ik zal je volgen.
Verander nu van gedachten.
Mijn hele wereld op zijn kop zetten, ja.
Ik heb een nieuw soort liefde
And You got me mind, body, heart and soul
(Neem mijn hart)
Kom op!