Blue Öyster Cult — Hot Rails to Hell songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hot Rails to Hell" van Blue Öyster Cult.

Songteksten

Riding the underground, swimmin' in sweat
A rumble above and below, hey, cop don’t you know?
The heats on alright
The hot summer day didn’t quit for the night
1277 express to heaven
Speeding along like dynamite
1277 express to heaven
Rumbles the steel like a dogfight
You caught me in its spell
Trying to leave but you know darn well
The heat from below can burn your eyes out
Blackened out eyes, scratched on the wall
Stoned out looks from the crowd
The king will not know on the wall it was said
The flash of his cards was sprayed with red, yeah yeah
1277 express to heaven
Speeding along like dynamite
1277 express to heaven
Rumbles the steel like a dogfight
You caught me in its spell
Trying to leave but you know darn well
The heat from below can burn your eyes out
1277 express to, 1277 express to 1277 express to heaven
Speeding along like dynamite
1277 express to heaven
Rumbles the steel like a dogfight
You caught me in its spell
Trying to leave but you know darn well
The heat from below can burn, yeah, burn
Your eyes out, your eyes out
Your eyes out

Songtekstvertaling

Ondergronds zwemmen in het zweet
Een knokpartij boven en onder, hé, Agent Weet je dat niet?
De heats zijn goed.
De warme zomerdag stopte niet voor de nacht
1277 express naar de hemel
Rijdend als dynamiet
1277 express naar de hemel
Rommelt met het staal als een hondengevecht.
Je betrapte me in zijn betovering.
Ik probeer weg te gaan maar je weet verdomd goed
De hitte van onderen kan je ogen uitbranden.
Verduisterde ogen, krassen op de muur
Gestenigd blik van de menigte
De koning zal niet weten op de muur het werd gezegd
De flits van zijn kaarten was met rood bespoten.
1277 express naar de hemel
Rijdend als dynamiet
1277 express naar de hemel
Rommelt met het staal als een hondengevecht.
Je betrapte me in zijn betovering.
Ik probeer weg te gaan maar je weet verdomd goed
De hitte van onderen kan je ogen uitbranden.
1277 express to, 1277 express to 1277 express to heaven
Rijdend als dynamiet
1277 express naar de hemel
Rommelt met het staal als een hondengevecht.
Je betrapte me in zijn betovering.
Ik probeer weg te gaan maar je weet verdomd goed
De warmte van beneden kan branden, ja, branden
Je ogen uit, je ogen uit
Je ogen uit