Blue Merle — Part Of Your History songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Part Of Your History" van Blue Merle.
Songteksten
I always knew that you do great things
I didn’t ever want to slow you down
I was there when you learned to use your wings
And I saw you leave the ground
The time spent in your sweet arms
Was the best time that I’ve known
Maybe the reason I was here at all was to see you carry on
Don’t you know I still remember
How once I was someone to you
Girl you were meant for something better
Doesn’t matter anymore what you think of me
I just proud to be part of your history
I knew the time was coming soon
You were growing up so fast
Sometimes you could lose so much when you try to make it last
I always knew that you do great things
I didn’t ever want to slow you down
I was there when you learned to use your wings
And I saw you leave the ground
Don’t you know I still remember
How once I was someone to you
Girl you were meant for something better
Doesn’t matter anymore what you think of me
I just proud to be part of your history
Doesn’t matter anymore cause you set me free
I just proud to be part of your history
Songtekstvertaling
Ik heb altijd geweten dat je geweldige dingen doet.
Ik wilde je nooit ophouden.
Ik was erbij toen je je vleugels leerde gebruiken.
En ik zag je de grond verlaten
De tijd doorgebracht in je zoete armen
Was de beste tijd die ik ken
Misschien was de reden dat ik hier was om je verder te zien gaan.
Weet je niet dat ik het nog weet?
Hoe ik ooit iemand voor je was
Meisje, je was voor iets beters bestemd.
Het maakt niet meer uit wat je van me denkt.
Ik ben er trots op deel uit te maken van je geschiedenis.
Ik wist dat de tijd snel zou komen.
Je groeide zo snel op.
Soms kun je zoveel verliezen als je probeert het lang te laten duren.
Ik heb altijd geweten dat je geweldige dingen doet.
Ik wilde je nooit ophouden.
Ik was erbij toen je je vleugels leerde gebruiken.
En ik zag je de grond verlaten
Weet je niet dat ik het nog weet?
Hoe ik ooit iemand voor je was
Meisje, je was voor iets beters bestemd.
Het maakt niet meer uit wat je van me denkt.
Ik ben er trots op deel uit te maken van je geschiedenis.
Maakt niet meer uit, want je hebt me bevrijd.
Ik ben er trots op deel uit te maken van je geschiedenis.