Blood Brothers - 1995 London Cast — My Child songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Child" van Blood Brothers - 1995 London Cast.
Songteksten
Hello Mrs. J. How are you?
Mrs. J. Anything wrong?
I had it all worked out.
With one more baby we could have managed.
But not with two, the welfare have already been on to me.
Twins? You’re expecting twins?
How quickly an idea, planted, can
Take root and grow into a plan.
The thought conceived in this very room
Grew as surely as a seed, in a mother’s womb
Give one of them to me.
Please, Mrs. Johnstone. Please.
Are y'…are y' that desperate to have a baby?
Each day I look out from this window
I see him with his friends, I hear him call,
I rush down but as I fold by arms around him
He’s gone. Was he ever there at all?
I’ve dreamed of all the places I would take him
The games we’d play, the stories I would tell.
The jokes we’d share, the clothing I would make him.
I reach out, but as I do, he fades away.
If my child was raised in a palace like this one
He wouldn’t have to worry where
His next meal was comin' from.
His clothing would be
Supplied by George Henry Lee
He’d have all his own toys
And a garden to play in
He could make too much noise
Without the neigbors complainin'
Silver trays to take meals on
A bike with both wheels on?
And he’d sleep every night
In a bed of his own.
He wouldn’t get into fight. s
He’d leave matches alone
And you’d never find him
Effin' and blindin'
And when he grew up
He could never be told
To stand and queue up.
For hours on end at the dole
He’d grow up to be
A credit to me
To you?
Yes.
I would still be able to see him everyday,
Wouldn’t I?
Of course.
An'… An' you would look after him,
Wouldn’t y'?
I’d keep him warm in the Winter
And cool when it shines
I’d pull out his splinters
Without making him cry
I’d always be there
If his dream became a nightmare
My child
My child
My child
Mrs. J. we must make this a binding agreement
In the name of Jesus, the thing was done,
Now there’s no going back, for anyone,
It’s too late now for feeling torn
There’s a pack been sealed.
There’s a deal been born.
Songtekstvertaling
Hallo, Mrs J. hoe gaat het?
Is er iets mis?
Ik had het allemaal uitgewerkt.
Met nog een baby hadden we het kunnen redden.
Maar niet met twee, de bijstand heeft me al door.
Een tweeling? Verwacht je een tweeling?
Hoe snel een idee, geplant, kan
Neem wortel en groei in een plan.
De gedachte bedacht in deze kamer
Groeide zo zeker als een zaadje, in de baarmoeder van een moeder
Geef me er een.
Alstublieft, Mrs Johnstone. Gelieve.
Ben je zo wanhopig om een baby te krijgen?
Elke dag kijk ik uit dit raam.
Ik zie hem met zijn vrienden, Ik hoor hem roepen,
Ik ren naar beneden, maar als ik met armen om hem heen vouw
Hij is weg. Was hij er ooit?
Ik heb gedroomd van alle plaatsen waar ik hem heen zou brengen.
De spelletjes die we speelden, de verhalen die ik zou vertellen.
De grappen die we zouden delen, de kleding die ik voor hem zou maken.
Ik reik uit, maar zoals ik doe, vervaagt hij.
Als mijn kind werd opgevoed in een paleis als deze
Hij hoeft zich geen zorgen te maken.
Zijn volgende maaltijd kwam uit.
Zijn kleding zou
Geleverd door George Henry Lee
Hij zou al zijn eigen speelgoed hebben.
En een tuin om in te spelen
Hij kon te veel lawaai maken.
Zonder dat de buren klagen.
Zilveren dienbladen om op te eten
Een fiets met beide wielen aan?
En hij sliep elke nacht
In een eigen bed.
Hij wilde niet vechten. s
Hij liet lucifers met rust.
En je zou hem nooit vinden.
Effin 'and blindin'
En toen hij opgroeide
Hij kon het nooit weten.
Om in de rij te staan.
Urenlang aan het einde van de uitkering
Hij zou opgroeien tot
Een eer voor mij.
Met jou?
Bevestigend.
Ik zou hem nog steeds elke dag kunnen zien.,
Zou ik dat niet doen?
Natuurlijk.
En jij zou voor hem zorgen.,
Zou je niet?
Ik zou hem warm houden in de Winter.
En koel als het schijnt
Ik zou zijn splinters eruit trekken
Zonder hem aan het huilen te maken
Ik zou er altijd zijn.
Als zijn droom een nachtmerrie werd
Mijn kind
Mijn kind
Mijn kind
Mevrouw J. We moeten hier een bindende overeenkomst van maken.
In de naam van Jezus, werd het ding gedaan,
Nu is er geen weg terug, voor niemand.,
Het is nu te laat om je verscheurd te voelen.
Er is een pakje verzegeld.
Er is een deal geboren.