Blake Shelton — This Is Gonna Take All Night songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "This Is Gonna Take All Night" van Blake Shelton.
Songteksten
Well, I’ve been thinkin' 'bout it and it’s been too long
So put them dirty dishes down and leave that laundry alone
Come home
Take me by the hand and follow me to our room
You don’t have to tell me this is way over due I know
So let’s go I wanna be with you, come let me kiss you
And I don’t mean a peck on the cheek
Girl, tonight I’m makin' up for lost time
I hope you got a good night sleep
I ain’t gonna rush it, girl you’re gonna love it
'Cause I intend to do it right
But I’ll go ahead and warn ya This is gonna take all night
Now I don’t understand how life can get in the way
Of me and the prettiest girl in the world makin' love
But it does
I wanna be with you, come let me kiss you
And I don’t mean a peck on the cheek
Girl, tonight I’m makin' up for lost time
I hope you got a good night sleep
I ain’t gonna rush it, girl you’re gonna love it
'Cause I intend to do it right
But I’ll go ahead and warn ya This is gonna take all night
I wanna be with you, come let me kiss you
And I don’t mean a peck on the cheek
Girl, tonight I’m makin' up for lost time
I hope you got a good night sleep
I’m gonna pay attention to every square inch of you
I intend to do this right
But I’ll go ahead and warn ya This is gonna take all night
Yeah, I’ll show ya how I love ya But girl, it’s gonna take all night
Songtekstvertaling
Ik heb erover nagedacht en het is te lang geleden.
Dus leg die vuile vaat neer en laat die was met rust.
Kom naar huis.
Neem me bij de hand en volg me naar onze kamer.
Je hoeft me niet te vertellen dat dit voorbij is.
Dus laten we gaan Ik wil bij je zijn, kom laat me je kussen
En ik bedoel niet een kusje op de wang.
Meid, vanavond maak ik de verloren tijd goed
Ik hoop dat je een goede nachtrust hebt gehad.
Ik ga het niet overhaasten, meisje je zult het geweldig vinden
Want ik ben van plan om het goed te doen .
Maar ik waarschuw je, dit gaat de hele nacht duren.
Nu begrijp ik niet hoe het leven in de weg kan staan.
Van mij en het mooiste meisje ter wereld die de liefde bedrijft
Maar dat doet het wel.
Ik wil bij je zijn, kom laat me je kussen
En ik bedoel niet een kusje op de wang.
Meid, vanavond maak ik de verloren tijd goed
Ik hoop dat je een goede nachtrust hebt gehad.
Ik ga het niet overhaasten, meisje je zult het geweldig vinden
Want ik ben van plan om het goed te doen .
Maar ik waarschuw je, dit gaat de hele nacht duren.
Ik wil bij je zijn, kom laat me je kussen
En ik bedoel niet een kusje op de wang.
Meid, vanavond maak ik de verloren tijd goed
Ik hoop dat je een goede nachtrust hebt gehad.
Ik zal op je letten.
Ik ben van plan dit goed te doen.
Maar ik waarschuw je, dit gaat de hele nacht duren.
Ja, Ik zal je laten zien hoe ik van je hou maar meisje, het gaat de hele nacht duren