Blair Crimmins and the Hookers — Run That Rabbit Down songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Run That Rabbit Down" van Blair Crimmins and the Hookers.
Songteksten
Come on get moving lets move along
Time won’t wait, it’ll soon be gone
You gotta run, run, run, run
Run that race cause it won’t be long
So much waiting on the other side
A pretty young girl with a curtain prize
Could be the man of the century
Cover of a magazine and never get a minute just to (panting sound)
Breathe in breathe out gotta get the lead out
Someones gonna pass if your heads not in the game now
Get back on the track before you have a heart attach and lose the race
Feet don’t fail me now
I’m going to run that rabbit down
So get your tips, turn in your slips cause
When the clock starts ticking your going to see me hit and run by
Why you all waiting for the light to change
Better leave from the gate hit the passing lane
You gotta move, move, move, move
Get in that race
One step ahead and one behind
Everybody waits just to get in line
You might get yours but till I get mine I won’t stop
Come on get moving lets move along
Time won’t wait, it’ll soon be gone
You gotta run, run, run, run
Run that race cause it won’t be long
So much waiting on the other side
A pretty young girl with a curtain prize
Could be the man of the century
Cover of a magazine and never get a minute just to (panting sound)
Breathe in breathe out gotta get the lead out
Someones gonna pass if your heads not in the game now
Get back on the track before you have a heart attach and lose the race
Feet don’t fail me now
I’m going to run that rabbit down
So take this tip, turn in your slip
When the track gets hot my heart won’t stop
You gonna see me hit and run by
Songtekstvertaling
Kom op, opschieten.
De tijd zal niet wachten, het zal snel voorbij zijn.
Je moet rennen, rennen, rennen, rennen.
Doe die race, want het zal niet lang duren.
Zoveel wachten aan de andere kant
Een mooi jong meisje met een gordijnprijs
Kan de man van de eeuw zijn.
Cover van een tijdschrift en nooit een minuut alleen te krijgen (hijgend geluid)
Adem in adem uit. haal het lood eruit.
Sommigen gaan voorbij als jullie er nu niet bij zijn.
Ga terug op de baan voordat je een hart hecht en verlies de race
Voeten laten me nu niet in de steek.
Ik ga dat konijn naar beneden halen.
Dus pak je fooien, lever je strookjes in
Als de klok begint te tikken zie je me doorrijden.
Waarom wachten jullie allemaal op het licht om te veranderen
Je kunt maar beter weggaan van de poort. ga naar de passerende rijstrook.
Je moet bewegen, bewegen, bewegen, bewegen.
Doe mee aan die race.
Een stap voor en een achter
Iedereen wacht om in de rij te staan.
Jij krijgt misschien de jouwe, maar tot ik de mijne heb, zal ik niet stoppen.
Kom op, opschieten.
De tijd zal niet wachten, het zal snel voorbij zijn.
Je moet rennen, rennen, rennen, rennen.
Doe die race, want het zal niet lang duren.
Zoveel wachten aan de andere kant
Een mooi jong meisje met een gordijnprijs
Kan de man van de eeuw zijn.
Cover van een tijdschrift en nooit een minuut alleen te krijgen (hijgend geluid)
Adem in adem uit. haal het lood eruit.
Sommigen gaan voorbij als jullie er nu niet bij zijn.
Ga terug op de baan voordat je een hart hecht en verlies de race
Voeten laten me nu niet in de steek.
Ik ga dat konijn naar beneden halen.
Dus neem deze tip, lever je slip in
Als de baan heet wordt, zal mijn hart niet stoppen.
Je ziet me doorrijden na een aanrijding.