Blaine Larsen — I Don't Know What She Said songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Don't Know What She Said" van Blaine Larsen.
Songteksten
«No hablo Espanol»
Was all I knew of the local lingo.
That old pocket guide to Mexico,
Wasn’t much help to this out of place Gringo.
When I checked into my motel room,
Was helped by a brown-eyed senorita:
She said: «Bienvenidos, Senor: blah, blah, blah, blah.
Como estas? Buenos dias.»
I don’t know what she said,
But I sure liked the way that she said it.
A little voice in my head said:
«Boy you won’t ever forget it.»
They say that Spanish is the language of love,
Well, I love the way that it rolled off her tongue.
I don’t know what she said,
But I sure liked the way that she said it.
As I followed her down the hallway,
I was tryin' my best not to stare.
The angel before me was a rare beauty indeed,
J-Lo had nothin' on her.
She winked an' she smiled at me sweetly.
Said: «Senor, aqui esta su mas vey.»
«Muy guapo,"an' somethin' 'bout «ho ho’s.»
An' I thought: «Oh, baby, whatever you say.»
I don’t know what she said,
But I sure liked the way that she said it.
A little voice in my head said:
«Boy you won’t ever forget it.»
They say that Spanish is the language of love,
Well, I love the way that it rolled off her tongue.
I don’t know what she said,
But I sure liked the way that she said it.
Later that evenin' in a local cantina,
A Mariachi band was playin'.
She held me close so her body would know,
That my body knew what she was sayin'.
I don’t know what she said,
But I sure liked the way that she said it.
A little voice in my head said:
«Boy you won’t ever forget it.»
They say that Spanish is the language of love,
Well, I love the way that it rolled off her tongue.
I don’t know what she said,
But I sure liked the way that she said it.
No, I don’t know what she said,
But I sure liked the way that she said it.
Songtekstvertaling
"No hablo Espanol»
Was alles wat ik kende van de lokale taal.
Die oude zakgids naar Mexico,
Het heeft niet veel geholpen, Gringo.
Toen ik incheckte in mijn motelkamer,
Werd geholpen door een bruinogige señorita:
Ze zei: "Bienvenidos, Senor: bla, bla, bla, bla.
Como estas? Buenos dias.»
Ik weet niet wat ze zei.,
Maar ik vond het wel leuk hoe ze het zei.
Een stemmetje in mijn hoofd zei::
"Jongen, je zult het nooit vergeten.»
Ze zeggen dat spaans de taal van de liefde is.,
Ik hou van de manier waarop het van haar tong rolde.
Ik weet niet wat ze zei.,
Maar ik vond het wel leuk hoe ze het zei.
Toen ik haar volgde door de gang,
Ik probeerde niet te staren.
De engel voor mij was inderdaad een zeldzame schoonheid.,
J-Lo had niets tegen haar.
Ze knipoogde en lachte lief naar me.
Hij zei: "Señor, aqui esta su mas vey.»
'Muy guapo' en' ho 's'.»
En ik dacht: "Oh, baby, wat je ook zegt.»
Ik weet niet wat ze zei.,
Maar ik vond het wel leuk hoe ze het zei.
Een stemmetje in mijn hoofd zei::
"Jongen, je zult het nooit vergeten.»
Ze zeggen dat spaans de taal van de liefde is.,
Ik hou van de manier waarop het van haar tong rolde.
Ik weet niet wat ze zei.,
Maar ik vond het wel leuk hoe ze het zei.
Later dat avond in een lokale cantina,
Een Mariachi band speelde.
Ze hield me dichtbij zodat haar lichaam het zou weten.,
Dat mijn lichaam wist wat ze zei.
Ik weet niet wat ze zei.,
Maar ik vond het wel leuk hoe ze het zei.
Een stemmetje in mijn hoofd zei::
"Jongen, je zult het nooit vergeten.»
Ze zeggen dat spaans de taal van de liefde is.,
Ik hou van de manier waarop het van haar tong rolde.
Ik weet niet wat ze zei.,
Maar ik vond het wel leuk hoe ze het zei.
Nee, Ik weet niet wat ze zei.,
Maar ik vond het wel leuk hoe ze het zei.