Blackbird Raum — Conquest of Bread songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Conquest of Bread" van Blackbird Raum.

Songteksten

Wide eyes under water
Salt burns them open
Keep hold of the rope
Keep on looking
Crumbs from the table
Kept us diving under
But there’s nothing left
In the ocean
Pull in the rope
Half drowned and wet
Holding nothing
Chocking on hope
The hands down our throats are such kind ones
Its my heaviest load but that’s not my cross to carry
Empty bottle hands and they hold nothing
Cut these cobweb chains for they hold nothing
Toss some silver across to me
A lead life ring to throw the drowning
Stopped halfway to the falling gate
A lead life ring to throw the drowning
Cook sold the meals exchanged it for a horse
Which was carried for miles by the small ones
Crippled of fingers stealing a crust of bread
Make for the door hiding something
Leaving our hope
Replaced with self hating and loathing
Choking on dope
The wine down our throats keeps us silent
Its my heaviest load but that’s not my cross to carry
Empty bottle hands and they hold nothing
Cut these cobweb chains for they hold nothing
Toss some silver across to me
A lead life ring to throw the drowning
Stopped halfway to the falling gate
A lead life ring to throw the drowning
Stopped halfway to the falling gate (tell me what you are hiding from)
A lead life ring to throw the drowning (its dark in here I’d rather not say)

Songtekstvertaling

Wijde ogen onder water
Zout verbrandt ze.
Houd het touw vast.
Blijf zoeken.
Kruimels van de tafel
Hij liet ons onderduiken.
Maar er is niets meer over.
In de oceaan
Trek het touw naar binnen.
Half verdronken en nat
Niets vasthouden
Vol hoop
De handen in onze keel zijn zo aardig.
Het is mijn zwaarste last maar dat is niet mijn kruis om te dragen
Lege fleshanden en ze houden niets vast.
Snijd deze spinnenweb kettingen want ze houden niets vast
Gooi wat zilver naar me toe.
Een ring om de verdrinking te gooien
Gestopt halverwege de vallende poort
Een ring om de verdrinking te gooien
De kok verkocht de maaltijden in ruil voor een paard.
Die kilometers lang door de kleintjes gedragen werd.
Kreupel vingers die een korst brood stelen
Ga naar de deur en verberg iets.
Onze hoop verlaten
Vervangen door zelfhaat en afkeer
Stikken in dope
De wijn in onze keel houdt ons stil.
Het is mijn zwaarste last maar dat is niet mijn kruis om te dragen
Lege fleshanden en ze houden niets vast.
Snijd deze spinnenweb kettingen want ze houden niets vast
Gooi wat zilver naar me toe.
Een ring om de verdrinking te gooien
Gestopt halverwege de vallende poort
Een ring om de verdrinking te gooien
Gestopt halverwege de vallende poort (vertel me waar je je voor verbergt)
Een lead life ring om de verdrinkingsdood te gooien.)